Это был коренастый парень, облаченный с ног до головы в боевое снаряжение, в котором он напоминал средневекового рыцаря. У него на груди, защищенной бронежилетом, висел пистолет-пулемет МП-5, на голове был черный шлем с поднятым забралом.
Капитан имел в виду эвакуацию постояльцев мотеля, проводимую полицией штата. Полицейские двигались неслышно, крадучись, тихо стучали в двери номеров и отводили сонных людей в соседнее здание школы, в безопасность. Тем временем были развернуты несколько наблюдательных пунктов: один в микроавтобусе на стоянке ресторана быстрого обслуживания, другой в частном доме напротив «Эконолоджа» и еще два чуть дальше, откуда просматривались все подходы к мотелю. Три спецназовца, вооруженные до зубов и в защитных доспехах, заняли номер, соседний с тем, в котором поселился Карл Хичкок, просунули через воздуховод видеокамеру на волоконном проводе, осмотрели комнату, но ничего не увидели. Ник снова взглянул на картинку, которая выводилась на большой монитор в штабной машине. Ни он, ни те, кто его окружал, также не заметили ничего особенного — лишь силуэты предметов, которые можно встретить в обычном номере убогого мотеля: кровать, комод, телевизор на тумбочке, дверь в ванную. Чувствительный микрофон не улавливал звуков дыхания.
— Он или спит, или мертв, — заметил капитан спецназа.
— Эти ребята обучены замирать неподвижно, — возразил Ник. — Хичкок может управлять своим дыханием, сводя его практически на нет. Мы должны исходить из предположения, что он в мотеле.
Поступил вызов.
Капитан принял его и пробормотал несколько слов в трубку.
— Все в порядке, — сообщил он. — Вывели последних постояльцев. Мотель пуст, из всех соседних домов жители также эвакуированы. Остались только мы и он.
— Отлично, — отозвался Ник.
— Мои ребята могут взорвать перегородку между номерами и навалиться на него в одно мгновение, — сказал капитан, — сразу вслед за шоковыми гранатами. Наверное, такой способ самый надежный и безопасный.
Нику это не понравилось. Он понимал менталитет спецназа. Ему было известно, что туда идут работать самые агрессивные полицейские, те, кто любит стрелять и постоянно бредит о геройстве. Стоит их одеть в бронежилеты и вручить оружие и мудреные инструменты, как у них сразу же руки начинают чесаться. А Ник, сам не зная почему, очень хотел взять Карла Хичкока живым. Старик заслуживал, чтобы его обслужили по высшему разряду.
— Ответ отрицательный, но спасибо за предложение, как-нибудь им воспользуюсь. Нет, брать будут мои люди. Комната маленькая; представляете, если туда ворвется целая толпа и начнет мешать друг другу? Достаточно троих. Бронежилеты, шлемы, ружья в резерве, но основная группа, то есть я сам, агенты Филдс и Чендлер, заходит с пистолетами вслед за шоковыми гранатами. Это понятно? Решать доверено мне, и я решил так.
Далее Ник уточнил детали: все группы спецназа в полной готовности на своих местах, вертолеты кружат в небе в миле от мотеля, дорожные посты расставлены, медики приготовились — все было проверено и перепроверено, и наконец осталось только одно: начать действовать.
— Пошли! — скомандовал Ник.
Они быстро пробежали сквозь темноту и заскочили в комнату администрации, где, затаив дыхание, ждал отряд полицейских. Последняя остановка, все переглянулись и бесшумно двинулись по коридору, встречая через каждые несколько шагов напряженно застывших полицейских; однако перед дверью номера Хичкока никого не было.
Ник взглянул на часы: пять утра.
Он кивнул своим подчиненным. Вперед выдвинулся Рон Филдс. В руках у него было короткоствольное ружье «Моссберг», заряженное специальным патроном для выбивания дверей. Рядом с ним Чендлер в бронежилете, убрав «глок» в кобуру, пристегнутую к бедру на манер стрелков Дикого Запада, держала в руках две шоковые гранаты. |