Изменить размер шрифта - +
От того места, где мы находились, до Колд-Уотера всего около сотни миль, и мой приятель Чак всю дорогу гнал как одержимый, но поскольку это сборище стрелков, я решил подготовиться подобающим образом, и нам пришлось остановиться. Чак — бывший сотрудник правоохранительных органов и смог приобрести оружие без выжидательного срока. Мы выбрали отличный подержанный кольт. На заправке я купил шляпу, а когда прибыл на место, раздобыл кобуру и патроны сорок четвертого калибра, начиненные дымным порохом. Собирался встретиться с этим типом лицом к лицу.

— Надеюсь, ты не вызвал его на поединок?

— Разумеется, нет. Я только внешне похож на дурака. Мне просто хотелось на него посмотреть. Ему обо мне ничего неизвестно.

— Дружище, ты все сделал правильно. Сегодня мне удивительно везет. Повиси секундочку.

Какое-то время Ник выкрикивал распоряжения своим людям, требуя передать информацию в ближайшее отделение Бюро и выслать вертолет с группой захвата в Колд-Уотер, штат Колорадо.

Наконец он вернулся к трубке, учащенно дыша.

— Отлично, — сказал Ник, — я связался с Денвером. Группа захвата уже в пути. Она была предупреждена заранее и ждала на взлетно-посадочной полосе в полной готовности. До места лететь меньше получаса. Ты просто находись рядом с ним и…

— Проклятье, — перебил Боб, — что-то случилось. Констебл уже стоял на огневом рубеже, но тут вдруг к нему подбежала какая-то дамочка и протянула телефон. Он возбужденно говорит по телефону, так, теперь уходит в окружении своих ребят. Они сбегут, Ник! Констебл направляется к своему самолету.

— О господи, — пробормотал Ник. — Сколько их?

— Он сам и трое телохранителей, крепкие ребята. Оружия не вижу, но, полагаю, все вооружены.

— Проклятье! — выругался Ник.

— Я могу их остановить, — заявил Боб.

— О господи, — повторил Ник, словно мысленно представил кровавую перестрелку в людном месте: десятки убитых, все заканчивается полной катастрофой, и его карьера, только что спасенная, безжалостно растоптана.

Но затем он подумал: «Я проделал с этим стрелком долгий путь. Можно уже доехать и до самого конца».

— Решай сам, — сдался Ник. — Если ты считаешь, что нужно за ними проследить…

— Лучше дай мне какую-нибудь устную санкцию стрелять, и побыстрее, черт возьми, потому что они в ста футах и идут на меня.

Боб услышал, как Ник шепнул своим людям: «Будьте свидетелями и зафиксируйте все на бумаге», после чего громко произнес в телефон:

— Хорошо. Возьми его.

 

Толпе потребовалось какое-то мгновение для осмысления происходящего, а затем вдруг все стало ясно. Два стрелка стояли лицом к лицу в городке на Диком Западе, под палящим солнцем, готовые пролить кровь. Люди попятились — не прочь, а в стороны, вдоль главной улицы Колд-Уотера, чтобы посмотреть на событие, в реальной жизни не случавшееся уже больше столетия. И никто не смог бы заставить их уйти или отвернуться.

— Убейте его, — приказал своим телохранителям Красный Техасец.

— Сэр, — подал голос старший из них, — я сотрудник охранной фирмы «Грейвульф», и мне запрещено использовать оружие, если против меня не применили оружие первым. Я не могу стрелять в неизвестных гражданских лиц, особенно в многолюдном месте. И понятия не имею, кто этот тип.

— Кто ты такой? — спросил Техасец.

Незнакомец открыл было рот, но кто-то в толпе по неизвестной причине крикнул:

— Аризонский Рейнджер!

Последовало мгновение тишины, затем телохранитель сказал:

— Возможно, сотрудник правоохранительных органов.

Быстрый переход