Мы все одинаковые!
Клоны затихли и снова уставились на меня.
– Давайте признаем правду, мы все – клоны и знаем это. Зачем обманывать друг друга? Наш тупой оригинал остался там и будет жить нашей жизнью, а нас отвезут в какую-то лабораторию. Разве это правильно? Разве это справедливо?
– Нет! – вскричали клоны.
– Он всего лишь тупой оригинал, – добавил один из них. – Мы лучше него.
– Верно, – поддержал я его. – Поэтому я предлагаю: давайте работать вместе. Давайте сбежим из этого фургона, вернемся в дом и избавимся от оригинала. Это он во всем виноват.
– Давайте!
– Пошли!
Да… Я с трудом подавил смех. Похоже, мы, оригиналы, не такие уж тупые, подумал я.
– Прекрасно. Вот как мы это сделаем, – сказал я.
Я схватил одного из клонов и поставил его за середину фургона, прямо под люком.
– Стой здесь, Монти.
Потом я указал на другого клона:
– Ты залезай на плечи этого Монти. А еще дин Монти поможет мне залезть на плечи. Я вылезу через люк и отыщу веревку, чтобы и вы могли выбраться отсюда. Идет?
– Идет, Монти, – откликнулись клоны. Разумеется, я не собирался опускать им веревку. Как только я окажусь снаружи, им: "До свидания, сосунки!" И покрепче люк, чтобы быть уверенным. Из двух клонов составилось что-то похожее та лестницу. Третий клон помог мне залезть на плечи стоящего наверху. Лео-клон сидел наблюдая.
Я осторожно взялся за края люка.
– Давай, Монти, – подбодрил меня один из клонов. – Ты сможешь это сделать!
– Есть!
Я отодвинул крышку люка. Потом ощупал ^рая люка в поисках опоры.
– Ой! – вскрикнул я и отдернул руку.
Я попал на гвоздь или еще на что-то острое.
Подо мной вдруг все стихло. И в этой тишине Лео-клон закричал:
– Он – оригинал! Хватайте его!
– О нет!
Клоны не чувствуют боли, вспомнил я. Я выдал себя!
Прежде чем я успел шевельнуться, они схватили меня за лодыжки и стянули вниз, на пол.
– Нееет!
Я свалился на пол, неловко повернулся и… БАХ!
Моя голова ударилась о край одного из пластиковых сидений.
– Ох… – застонал я. И скорчился на полу, обхватив голову руками.
Когда я пришел в себя, то увидел, что на меня смотрят три совершенно одинаковых лица. А над ними возвышался Лео-клон.
– Ты наврал нам, Монти, – тихо сказал один из клонов. – Нам это не нравится.
– И ты сам нам не нравишься, – добавил другой. – Нам все в тебе не нравится.
У меня горло сжалось от страха.
– Ч-ч-что вы собираетесь со мной сделать? – спросил я, заикаясь.
– То же самое, что ты посоветовал нам сделать, – ответил Лео-клон. – Мы хотим избавиться от тебя, Монти.
Ко мне протянулись три пары рук.
Глава 24
– Подождите! – взмолился я. – Давайте сначала все обсудим.
– Здесь нечего обсуждать, Монти, – заявил один из клонов.
– Да, Монти, что ты, вообще, можешь нам сказать? – спросил другой.
– Ты проиграл, Монтгомери, – презрительно добавил третий.
И почему это они все время повторяют мое имя? – в отчаянии подумал я.
И тут мне в голову пришла еще одна мысль.
Конечно, это не спасение. Но, возможно, это отвлечет их, пока я придумаю новый план побега.
– Вы ненавидите имя Монти, верно? – спросил я их.
Клоны остановились. |