Тогда второе задание: два мобильных телефона, для тебя и для меня, с чистыми номерами…
— Слушай, — Герда перебила меня, поднимаясь на ноги со старого матраса, на котором сидела. — Я разве похожа на девочку на побегушках?
В глазах Герды плескался протест. Все же, ее реакция оказалась вполне ожидаемой. Сопротивление, возмущение. Никто не любит, когда ему указывают, что делать. Но этот момент нужно было прояснить как можно раньше.
— Нет, не похожа, — тонкая улыбка и прямой взгляд от меня. — Но у тебя есть идеи получше, чем тебе сейчас заняться? Я вот не думаю.
Конечно, у нее не было идей. Ведь это тебе не в Туман сбежать, полагаясь на Бог знает какую удачу. Так что я продолжил:
— Времени у нас немного. И если мы оба будем бегать по одним и тем же делам, то попросту нихера не успеем. Так что придется разделиться. Ты на север, я на юг. Разделимся сейчас, чтоб лишний раз не светиться…
— Я стала тебе соратницей, а не служанкой…
Она хотела продолжить, но я не дал ей этого сделать.
Я встал резко; так резко, что старенький иссохшийся стул жалобно скрипнул — и откинулся к стене. Сенат, подчинившись мысленной команде, развернулся за моими плечами мерцающим плащом тьмы.
— Поверь, Герда, — вкрадчиво заметил я, — если бы в мои планы входило сделать тебя служанкой — это выглядело бы совсем иначе.
Ни слова, ни звука; любые возражения замерли у Герды Крейн в горле, когда она смотрела на меня.
Если честно, я вечно забываю, как говорить с представителями её расы. Они не особо рассудительные, не любят работать в команде. А подчиняются лишь тому, кто сильнее их. И о силе нужно раз за разом напоминать. В этом плане у них память — как у рыб.
После чего я протянул руку к двери и распахнул её.
— Я тоже в это время не буду сидеть здесь и бездельничать. Как закончишь — приходи в интернет-кафе, — я назвал адрес, — и найдёшь меня там.
Герда мелко кивнула.
— И да, — улыбнулся я напоследок, глядя на неё в упор. — Герда, захвати заодно что-нибудь перекусить.
Возражения со стороны девушки не последовало.
Вот и прекрасно.
А я тем временем узнаю, каким именно образом сын садовника отобрал у меня всё.
Глава 33
Опершись на старые качели, я следил за тем, как фигурка Герды медленно удаляется из Тумана. Припаркованная машина сиротливо стояла здесь же, перед домом. На том, чтобы Герда шла пешком, тоже настоял я — так меньше шансов, что она бросится кому-нибудь в глаза.
Возможно, отпускать её одну было рискованно; возможно. Она знает обо мне достаточно, чтобы доставить неприятности, и даже если не захочет делать этого — всё равно может выдать меня, по глупости или по принуждению.
Но и таскать её за собой тоже не было выходом. Либо предоставить ей толику самостоятельности, либо… изначально не брать её с собой, а прикончить на месте, узнав всё необходимое.
Оба её задания были приятным бонусом. Выполнит? Отлично. А плюс к тому докажет, что ей можно поручать что-то посерьёзнее. Не справится? Что ж, я не очень-то и ждал. Использую по другому.
Что ж, ладно; Герда уже успела отойти на достаточное расстояние, значит, пора и мне.
— Еще раз повторю, — на всякий случае предупредил я Сенат. — Не высовываться, вслух не говорить, внимания к себе не привлекать. В этом мире не очень привыкли к таким, как ты.
— В старом мире Мы тоже не были чем-то обыденным, Артур Готфрид, — отозвался Сенат. Это что, был сарказм?..
К поместью Готфрид вёл единственный путь, но уже через два квартала я свернул налево; память, дремавшая два десятка лет, чётко восстановила это место в моём сознании, и, хотя за прошедшее время тут всё поменялось, я мог бы хоть вслепую пройти все дворы и закоулки. |