Там тачки поновее и подешевле.
– А эти что туда не идут? – я показал на мужиков, слоняющихся между рядами машин.
– Салон Лисовских только для граждан Рейха, – уточнил шуцман.
– Понятно. Типа апартеид. Ладно, спасибо за инфу.
– Леха, нам очень нужна машина? – спросил Тога, когда полицаи отошли от нас.
– Совсем не нужна. Валим отсюда. Надо ночлег искать.
Мысль была своевременная, тем более что репродуктор у ворот рынка перестал изливать бравурные марши и бодрым мужским голосом сообщил, что через час свободное передвижение поселенцев по Зонненштадту будет ограничено.
– А сейчас последние новости с фронта! – добавил репродуктор. – Информационное рейхсагенство сообщает, что победоносные войска Рейха развивают наступление в Калифорнии. Седьмая армия США разбита и отступает к Сакраменто под натиском отважных героев из экспедиционного корпуса фельдмаршала Менке! Тирольские стрелки генерала Вайснагеля установили знамя Рейха на холмах Голливуда! Пропагандистской машине Атлантической коалиции нанесен сокрушительный удар! Палубная авиация Кригсмарине потопила у берегов Азорских островов новейший авианосец янки «Президент Хефнер»! Мы поздравляем отважных Кригсмарине с успехом и молимся за них! А сейчас для храбрых солдат Рейха и жителей Зонненштадта поет умопомрачительная малютка Мими Шварц…
– Нет, это определенно кошмар, – пробормотал Тога.
– Тога, ты ошибся. Это не «Сталкер». Скорее, «Кин-дза-дза». Пацаки, чатлане, натуральный обмен – спички на бензин, патроны на наркоту. Грязь, вонь, разруха, безумие. Только в фильме все это выглядело смешно. А сейчас… сейчас мне по настоящему страшно.
– Душу травишь, да? – Тога вздохнул. – Что дальше будем делать?
– Ночлег искать.
Мы вышли с рынка под мяукающее пение умопомрачительной малютки Мими Шварц и поплелись по длинной пустынной улице, которая, как нам сообщил прохожий, назвалась Курфюрстеналее. Возле трехэтажного серого здания мы увидели группку детей, окруживших рослого человека лет пятидесяти с окладистой седой бородой. Человек что-то говорил детям, и они улыбались. Это был первый раз, когда мы видели в Зонненштадте улыбающихся детей. Мы с Тогой подождали, когда дети ушли, направились к мужчине.
– Здравствуйте, уважаемые, – поприветствовал нас бородач, – Мы ведь незнакомы, не так ли? Я Виктор Лукошин, свободный поселенец, учитель в этой школе.
– Учитель? – Я протянул бородачу руку, но он почему-то ее не принял, лишь церемонно поклонился. – Это ваши ученики торгуют наркотиками на рынке?
– Печально, но факт. Отнеситесь к этому с пониманием. Люди выживают, как могут. Кто-то продает препараты, кто-то идет в полицию служить. Каждому свое.
– Jedem Das Seine. Фраза на воротах Освенцима. И часто вы ее цитируете?
– Эта фраза была на воротах Бухенвальда, – с грустной улыбкой поправил меня Лукошин. – Я пытаюсь объяснить своим ученикам, что наркотики – это плохо.
– И только-то?
– Вы осуждаете меня? Я не делаю ничего плохого. Употребление наркотиков на территории ЛИСА разрешено законами Рейха и автономии. Я могу говорить только о моральной стороне наркомании.
– Наркотики разрешены законом?
– Погодите, вы поселенец или гражданин?
– Я гражданин Рейха. А мой друг – свободный поселенец.
– Вы не знали? – Учитель с недоумением на меня посмотрел. – Вы не знаете законов Рейха? Как же вы получили гражданство?
– Получил, и все тут. Ладно, нам пора идти… учитель.
– Погодите! – Лукошин внимательно посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Тогу. |