- Отличная труба. Я видел ее… Вы же знаете, что я ее видел?
– Мы все знаем, что ты ее видел, - терпеливо сказала Элли. - Мы видели тебя на крыше.
– Конечно, видели. - Он улыбнулся и икнул. Элли повернулась к Салли и объяснила:
– Когда он пьян, то становится немного глуповат.
– Да разве можно осуждать его за это? - горячо отреагировала Салли. - Если бы рану зашивали мне, потребовалось бы, наверное, две бутылки бренди.
– А мне - скорее целых три, - сказала Элли, поглаживая руку Чарлза. Ей не хотелось, чтобы муж беспокоился из-за того, что о нем подумают плохо, поскольку он заглушал боль спиртным.
Однако Чарлза задели за живое слова о том, что он пьян.
– Я не пьян! - с негодованием возразил он. - Джентльмен никогда не бывает пьян!
– Разве? - с добродушной снисходительной улыбкой сказала Элли.
– Джентльмен бывает в состоянии подпития! - решительно заключил Чарлз. - Я в состоянии подпития.
Элли заметила, как Салли прикрыла рукой рот, чтобы спрятать улыбку.
– Не буду возражать против еще одной чашки чаю, пока мы ждем экипаж, - обратилась Элли к хозяйке.
– Не успеете. Я вижу, экипаж уже появился.
– Слава Богу! Мне хочется побыстрее уложить его в постель.
– А ты ко мне присоединишься? - спросил, с трудом поднимаясь, Чарлз.
– Милорд!
– Я не возражаю возобновить все с того места, где мы закончили, - проговорил Чарлз и трижды икнул. - Если, конечно, ты понимаешь, что именно я имею в виду.
– Милорд, - сурово заметила Элли, - бренди слишком развязало вам язык.
– Правда? Интересно, а что оно сделало с твоим языком? - Он качнулся в ее сторону. Элли с трудом успела увернуться, иначе его рот впился бы ей в губы. К сожалению, Чарлз при этом потерял равновесие и сел на пол.
– Силы небесные! - крикнула Элли. - Если ты повредил швы, я с Божьей помощью заживо сдеру с тебя шкуру!
Он заморгал и упер руки в бока. Это, впрочем, не слишком прибавило ему достоинства, поскольку он все еще сидел на полу.
– Тебе не кажется, что это только ухудшит положение дела?
Элли издала долгий вздох.
– Салли, вы не поможете мне поднять графа на ноги? Салли бросилась исполнять просьбу, и через несколько секунд Чарлз уже был на ногах и с ее помощью вышел из двери. К счастью, в экипаже приехали три камердинера, которые помогли графу сесть в карету.
До дома доехали без приключений, причем Чарлз в дороге заснул. Элли была рада получить передышку. Однако затем, по прибытии домой, ей пришлось его будить, и к тому моменту, когда с помощью камердинеров Чарлз был доставлен в спальню, она была на грани истерики. Пока его вели по лестнице, он четырнадцать раз попытался ее поцеловать. В этом не было бы ничего страшного для Элли, если бы он не был пьян, если бы рядом не было слуг и если бы не существовала опасность того, что он снова упадет и повредит себе швы.
В конце концов она не выдержала и крикнула:
– Чарлз, если ты сейчас же не прекратишь, я отпущу тебя, ты упадешь и истечешь кровью!
– Что я должен прекратить?
– Попытки поцеловать меня, - процедила она, испытывая страшную неловкость оттого, что вынуждена произнести эти слова в присутствии слуг.
– А почему? - Он наклонился к ней, сложив губы трубочкой.
– Потому что мы на лестнице.
Он приподнял голову и с удивлением посмотрел на нее.
– Странно: ты умеешь разговаривать не раскрывая рта. На сей раз Элли попыталась разжать зубы, но ей это не удалось.
– Прошу тебя, поднимайся по лестнице и иди в свою комнату.
– И тогда я могу поцеловать тебя?
– Пусть будет так! Да!
– Как хорошо! - радостно вздохнул Чарлз. |