Выбирает себе позицию и заставляет тебя отговорить ее от этого. Я подозреваю, что она не хочет бросать бомбу, но при этом не видит никакой альтернативы. Она заставляет нас поискать хороший повод, чтобы не делать этого.
– Ну, тогда я могу предложить один, – сказал тот моряк, что был повыше. – Ядерная атака, согласись, – это поражение.
– Все это относится к категории общественного мнения. Можно повернуть дело так, что это будет казаться победой. Надо отдать должное старой ведьме: она принимает решения с помощью интендантов, а не политиков. – Моряк почти убедил коллегу. – Лучше позвони и скажи своим людям, чтобы они были наготове. Если мы выберем гавайский вариант, то на флот свалится масса дополнительных забот.
Коренастый моряк кивнул. Он повернулся и незаметно вышел из комнаты.
Я обнаружил, что иду следом за Лиз, японской леди и тем темнокожим парнем. Японка заметила меня, вежливо кивнула и посмотрела на Лиз.
– Ваш молодой человек сильно возмужал с тех пор, как мы виделись с ним здесь когда‑то.
Лиз сказала: – Я тоже так считаю. – И повернулась ко мне: – Джим, вас, помоему, еще не представляли друг другу. Это – госпожа Сибано, а это – доктор Рико, два из трех гражданских исполнительных директоров Агентства.
– Третий – доктор Форман?
– Да, он, – подтвердила японская леди. Она протянула мне руку. – Рада, что вы снова с нами, Джеймс. Приятно иметь вас в своей команде.
– Ну, я не совсем уверен, что… – Лиз легонько прикоснулась к моей руке. Это было предупреждение. – Э… я хотел сказать – спасибо.
Госпожа Сибано улыбнулась.
– Джеймс, вы очень изменились, потому и оказались здесь сейчас.
К нашей группе подошел офицер.
– Госпожа Сибано? Доктор Рико? Президент срочно хочет вас видеть.
– Спасибо. – Прежде чем уйти, Сибано в упор посмотрела на Лиз. – Это очень важное собрание.
– Я знаю, – ответила Лиз. – Можете положиться на меня. – И добавила: – И на Маккарти тоже.
– Хорошо. Спасибо.
Когда они ушли, я повернулся к Лиз: – Что все это значит?
– Ты – мой эксперт по червям.
– Ну а дальше?
– Президент пока не приняла решения. Видеозапись довольно убедительна, но.. . понимаешь, она не хочет использовать ядерное оружие на континенте и отчаянно ищет хоть какую‑то альтернативу.
– А она есть – хоть какая‑то альтернатива?
– Если бы она была, – вздохнула Лиз, – спорили бы мы здесь?
– Не знаю.
– Можешь мне поверить. – Она положила руку на мое плечо и заглянула мне прямо в глаза. – Возможно, мне придется сослаться на тебя. Расскажи правду – обо всем, что видел и знаешь о червях. Вот и все.
– Но почему я? Ведь есть доктор Зимф.
– Доктор Зимф никогда не работала в полевых условиях. Во всяком случае, не так, как ты. На карте стояла твоя жизнь, а она никогда так не рисковала. Ты видел то, что ей и не снилось. Она потрясающий теоретик, зато ты можешь рассказать, каково испытать это на собственной шкуре. Ты пережил это. Столкнулся лицом к лицу. Именно этого и не хватает на конференции – немного ужасов.
– Вроде хторра в аудитории? Лиз и бровью не повела.
– Если бы это помогло – да.
– Какова моя политическая позиция?
– Не поняла.
– На чьей я стороне? – поинтересовался я. – Ну, кого я поддерживаю?
– Факты скажут сами за себя. |