Изменить размер шрифта - +

— Может быть.

— Не проголодался?

— Нет. Сколько времени мы убили на этот спор?

— Часа полтора.

— Добираться мне туда около часа.

— Собираешься прибыть раньше времени?

Я покачал головой.

— Нет. Точно в назначенное время.

— Сколь доверчиво с твоей стороны.

— Заткнись и пей, Влад.

— Как скажешь, босс, — отозвался я.

— Ладно, я выдвигаюсь.

— Мне еще надо остановиться по дороге.

— Ну ладно, — сказал он. — Удачи.

Футляр с баритоном я повесил через плечо.

Но сейчас уже слишком поздно.

Хватит, Влад.

Коти.

Сара.

Они позволили мне пройти.

— Граф Сурке, — сказал он.

— Господин капитан, — отозвался я.

— Могу я что-нибудь вам предложить?

Бровь его приподнялась.

— Мне понравится этот напиток?

— Хорошо, — отозвался он, явно заинтересовавшись.

— Да, верно, — сказал я, — прошу прощения.

— Итак, чем могу служить? — спросил он.

— Вероятно, вам нелегко это говорить.

— Бывало и похуже.

— Мне кое-что от вас нужно.

Он шевельнулся на стуле и сузил глаза.

— Не спорю.

— Тогда назовите иную причину помочь вам.

— Политические интриги.

— Продолжайте.

— Какого рода преимущество и какие именно усилия?

— Как вы его достали?

— Но знаете, кто убил?

— Нет, только где оно в конце концов оказалось. А я достал.

— Хорошо, — проговорил он, — слушаю вас внимательно.

— Я хочу заявить о преступлении, — сообщил я.

 

 

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

КОГТИ И КЛЮВ

 

15. Договора — или испытания

 

"Так, Лойош. Взлетай и смотри хорошенько."

"Босс?"

"Неплохая мысль. А не заблудишься?"

"Если и так, у меня остался резерв времени."

"Все предусмотрел, да, босс?"

"Да уж надеюсь," — отозвался я.

Я открыл кошель и выложил на землю прозрачную колбочку.

"Лойош?"

"Ясно, босс. Скажи только, когда…"

"Ну да."

Я встал, отряхнул с себя пыль и потопал вниз, к месту встречи.

— Огорчительно, что вы так хорошо меня знаете.

Он пожал плечами.

— Вы же знаете, я уже несколько лет пытаюсь вас убить.

Я кивнул.

— Тоже правда. А вы, сударь, как всегда пунктуальны.

"Все, Лойош."

"Босс…"

"Скоро увидимся."

Лойош и Ротса покинули мои плечи и улетели.

Демон кашлянул.

— Час, — проговорил Демон, — как договаривались.

— Как договаривались, — эхом откликнулся я.

И вслед за Демоном вошел в ту самую комнату.

— Кто-то уже явился? — бросил Демон через плечо.

— Вряд ли, сударь. Но я не так уж долго ждал.

— Неплохое местечко, — заключил Полетра, завершив осмотр.

А я спросил:

— Соберется весь Совет?

— И сколько всего?

Я хихикнул, потому что именно этого требовала ситуация.

— Простите, что разочаровал вас.

— Это, — проговорил Демон, — госпожа Уздей, волшебница.

— Комната зачарована, — сообщила Уздей.

— Что за чары?

— Можете их снять?

Она нахмурилась, прикрыла глаза.

Быстрый переход