) Да, он ловкач (снова улыбается), обведет всех вокруг пальца своими заметками и статьями. Я ясно вижу, как он выкручивается перед комиссией и следователем и старается унизить доктора Брэгга. О, если бы лишить его возможности обмануть их! (Снова, смешок.) Ужасно, не правда ли? (Идет к бюро.) Да-да, знаете, человек не волен остановить свои мысли… Много раз, когда я проходила мимо его лаборатории, ведь все его труды там… (Напряженным голосом.) Много раз я думала — там должно быть что-то очень важное. И разве не было бы справедливым возмездием… (Стремительно.) Ах, если бы уничтожить, сжечь!..
Глэдис. Сестра!..
Старшая сестра. Я не желаю ему вреда, несмотря на то, что он издевается надо мной. (Не глядя на Глэдис.) Есть только одна возможность обезвредить его — только одна. (Говорит все быстрее и быстрее.) У него единственная цель в жизни — работа. Только для нее он живет. И все записано там, все эти данные и расчеты, на листках бумаги, там, в этой маленькой комнате… (Внезапно меняя тон.) Мне пора. Время идти в холл. Только вызову Дженни. (Звонит.) Кстати, вспомнила: у меня не будет удобного случая вечером подойти к доктору Брэггу. Не откажите в любезности передать ему ключ от лаборатории доктора Веннера. Он понадобится доктору Брэггу утром, прежде всего для комиссии. (Протягивает Глэдис ключ.)
Глэдис (отпрянув). Нет… (Хватает ее за руку, но затем берет ключ.)
Старшая сестра. Да что с вами, миссис Брэгг?
Глэдис (садится, напряженным голосом). Я… у меня болит голова…
Старшая сестра. Милая, милая. Я так огорчена. Вам следует минутку передохнуть. Может, вам что-нибудь дать?
Глэдис. Нет-нет…
Старшая сестра. Вы все закончили, Дженни?
Дженни. Да, сударыня.
Старшая сестра. Вы сегодня больше не нужны. Можете, идти в холл… и танцевать.
Дженни (радостно). Благодарю вас, сестра. (Идет к двери налево.)
Старшая сестра (останавливая Дженни). Ha этот раз вы можете идти прямо.
Дженни. О, благодарю вас, сударыня! (Выходит в дверь в глубине сцены.)
Старшая сестра. Глупый ребенок! Современные девушки только и думают об удовольствиях… Однако и мне пора.
А вы не пойдете со мной, миссис Брэгг? (заботливо.) Или предпочитаете побыть в тишине? У вас ведь болит голова?..
Глэдис (сдавленным голосом). Я… Я еще минуту отдохну.
Старшая сестра (нарочито равнодушно). Я выключу свет. Вам будет приятнее в темноте. (Выключает верхний свет, оставляя гореть только настольную лампу. Молча стоит с загадочным видом, наблюдая за Глэдис затем набрасывает на плечи накидку, поворачивается и идет к выходу.)
Мэри (отрывисто). Миссис Брэгг…
Глэдис (истерически). А, это вы? Как я рада! Я так рада, что это вы!
Мэри (настойчиво). Что вы там делали?
Глэдис (слабым, голосом). Я как раз… я как раз…
Веннер. О боже, что такое? (Бросается вперед.) Мэри! (Кричит.) Ради бога, осторожнее с эфиром! (Вбегает в лабораторию.)
Голос Веннера (из лаборатории). Мэри! Мэри!
Занавес.
Действие третье
Та же декорация. Месяц спустя. Комната ярко освещена. В широко открытые окна врываются яркие солнечные лучи. Дженни в красном с белой полоской форменном платье заканчивает уборку в нише. Вытирая пыль, она время от времени поглядывает на Чайверса, который сидит слева у стола. Шляпа его сдвинута на затылок.
Чайверс (встает, подходит к Дженни). Послушайте, милая. Вы на самом деле не знаете, где он?
Дженни. |