Изменить размер шрифта - +
Да, вот так. Процеди. Выброси мякоть, она нам больше не нужна. Да, хорошо, хорошо. Молодец. Ты делаешь большие успехи. — Похвалил своего молодого ученика шаман.

Они стояли на кухне и готовили какое-то варево, когда в жилище вошел агент Марлини. Шаман медленно повернулся и поприветствовал гостя.

— Хорошо, Медвежонок, теперь поставь это на огонь и оставь нас одних. Думаю, агенту Марлини есть о чем спросить меня. — Обратился шаман к мальчику. Тот беспрекословно выполнил все указания и выбежал на улицу.

— Сэр, я действительно хотел бы поговорить с Вами. — Согласился Питер.

— Говорите. — Разрешил шаман, приглашая агента присесть.

— Как Вы думаете, кто мог поджечь поселок сегодня ночью?

Мужчина-индеец поднял свои седые густые брови и проникновенно взглянул на Питера.

— Не знаю, но скорее всего тот же, кто и убивал наших общинников. — Предположил он.

— И по какой причине?

— Все по той же. Расстроить собрание. Они боялись, что мы слишком многое узнаем и решили так сорвать все наши планы. Но Вы-то уже наверняка на верном пути? — С надеждой спросил Бизон.

— Почему Вы так решили? — Осведомился агент.

Шаман только ухмыльнулся.

— Вы не простые люди. Не такие как эти полицейские. А та Ваша напарница очень интересующаяся девушка.

Марлини улыбнулся. Он никогда не слышал, подобного комплимента для женщины.

— Да. Она в университете занималась культурами коренных жителей Америки. — Подтвердил он.

— Да. — Шаман закурил трубку с какой-то пахучей смесью, аромат которой перемешался с горьковато-кислым запахом варева, стоящего на плите. — Мы назвали бы ее Мудрой Пумой. А Вас… — старик призадумался, глядя на мужчину, — Вас мы бы назвали Хитрым Ягуаром.

— Это хорошее прозвище. — Согласился агент. — А как бы Вы назвали агента Гордона?

— Это кавалера Вашей напарницы? — Уточнил шаман, чем поверг Марлини в некоторый ступор. Теперь все вставало на свои места и объясняло несколько противоречивое поведение агента Робинсон.

— Почему Вы решили, что он ее кавалер? — Поинтересовался он у Бизона.

— А что разве нет? — Удивился тот. — Это, мне кажется, заметно. Хотя Вы правы. Кавалер он ей только временно. Скоро все изменится. — Пророчески изрек шаман. — А назвали бы мы его Слепым Кабаном.

Это развеселило Питера. И хотя ростом они с Майклом были примерно одинаковым, последний был на десять-пятнадцать килограмм крупнее Питера, поэтому казался несколько неуклюже, особенно рядом с худенькой Кетрин. Хотя стоит отметить что, несмотря на свои пропорции, он был довольно проворным, если бы не его заторможенный мыслительный процесс.

— Ну почему Кабаном понятно, а вот почему Слепым? — Развеселившись, спросил Питер.

— Да потому что не видит ничего дальше своего носа. Хотя он здесь не один такой. Судя по всему, Вас тоже можно назвать пока Слепым Хитрым Ягуаром.

— Утешает, что Вы говорите «пока». — Отметил Питер, за несколько дней привыкший к многозначительности слов индейца.

— Только от Вас зависит насколько долго продлится. — Ответил шаман.

— Ладно, речь не о нас. Скажите, может быть, после сегодняшней ночи Вы стали кого-то подозревать? — Вернулся к теме агент.

— Нет. — Покачал головой хозяин дома. — Но я кое-что узнал, о тех людях, которые посещали нашу старушку.

— И что это за люди? — Заинтересованно уставился на старика агент.

Быстрый переход