– Пусть так, разве это важно? Даже если останемся только мы с тобой, мы все равно будем друг у друга. А если ты не пойдешь со мной сейчас, потом может стать слишком поздно. Я становлюсь старше, Иззи. Наконец-то я стала расти. Я это чувствую.
ИКК сделала шаг в направлении портала. Ее нос теперь был в нескольких сантиметрах от сестры. Она изучала лицо Индии, ее глаза исследовали каждый его миллиметр. Что бы они ни увидели, это ее испугало.
– Это правда, – произнесла она треснувшим голосом: – Я это вижу. Скоро мы станем разными. Мы больше не будем едины.
– Вовсе не обязательно, – умоляла сестру Индия.
– Иззи, нет! – закричала ИНК, но ее сестра уже удалялась.
Индия сделала шаг вперед, но Чарли протянул руку и не дал ей шагнуть через портал.
– Мы попытались, и у нас ничего не вышло, – сказал он ей. – Если ты вернешься в Нижний мир, тебе придется там остаться. Ты этого хочешь?
– Но моя сестра! – всхлипнула Индия. – Ты не понимаешь, через что ей пришлось пройти.
– Какое это теперь имеет значение? Ты слышала, что она сказала. Она собирается сеять ужас по всему реальному миру. И я должен ее остановить. Защищать портал – это моя работа, Индия. Мы должны сжечь башню.
Глаза Индии наполнились страхом.
– Только одну ночь, – взмолилась она. – Пожалуйста, Чарли. Дай мне всего одну ночь, чтобы найти другое решение. Представь, что это был бы твой брат. Как бы ты поступил?
Глава двадцать шестая
Мнение Сайлеса
– Здравствуй, Чарли, – произнес мужчина на другом конце комнаты.
Бледный и худой, с острыми скулами и густыми иссиня-черными волосами, он сразу показался мальчику знакомым.
Чарли ахнул:
– Я знаю, кто вы.
– Пожалуйста, сэр. Для меня это большая честь.
Чарли почувствовал, что эти слова сняли тяжкий груз с его души:
– Я очень рад, что вы это сказали. Именно об этом я и думал.
– Да, ты должен разрушить портал. Как только спасешь девочку, оказавшуюся в ловушке по ту сторону.
Чарли жалобно застонал. Следовало догадаться, что все не так просто.
– Мы пытались сделать это сегодня вечером, мистер Дешан. Я думал, Индия Кессог сможет уговорить свою сестру перейти на нашу сторону, но мой план не сработал.
– Может быть, сестра Изабель не тот человек, который сможет убедить ее.
– Почему?
– Потому что только ты побывал внутри кошмара Изабель Кессог. Даже ее сестра-близнец не видела его. А вот тебе довелось, не так ли, Чарли?
– Да, но ее сон – полное безумие! – Чарли почти кричал: – В нем только вонючие овцы на самом уродливом поле на земле. Там холодно и ветрено, и кто-то вдалеке напевает колыбельную.
Сайлес, казалось, обдумывал то, что сказал ему Чарли:
Сайлес был прав: Чарли знал, что творилось у девочки внутри.
Холод пробежал у Чарли по спине, когда он вспомнил ту часть сна, которая пугала его намного больше, чем ведьма или ее клетка. В его кошмарах было нечто, скрывавшееся далеко от башни – нечто, искавшее его в лесу…
Внезапно у Чарли появился ключ к разгадке. Он понял, что самый большой страх ИКК никак не связан ни с овцами, ни с колыбельной. Она боялась столкнуться лицом к лицу с женщиной, которая напевала.
– Думаю, я догадался, что пугает Изабель Кессог больше всего. Это…
Сайлес поднял руку и остановил его:
– Мне не нужно это знать. У вас с девочкой есть мощная связь. Если ты нашел, что вас объединяет, возможно, тебе удастся спасти ее.
Глава двадцать седьмая
Пророчество
– Чарли! Проснись! – Джек изо всех сил тряс старшего брата. |