|
— Маллой убрал визитку в карман. — Она не была арестована и могла уйти в любой момент.
Джоси замерла.
— Мне не нужен адвокат, мы просто закончили с бумагами.
Маллой улыбнулся адвокату.
— Ага. Прошу прощения, что отняли у вас время, мэм.
Том обнял Джоси за плечи.
— Джоси, я отвезу тебя домой. — Он потянул её к двери.
— Миссис Дин, если вам что-то понадобится, позвоните, — сказал им вслед Маллой.
Тепло его заботы согревало Джоси изнутри, когда они вышли под полуденное солнце. Свежо и солнечно. Джоси гадала, что Тому и Дэниелу понадобилось в больнице? Или они тоже хотели спасти её от самой себя? Она уже взрослая женщина и точно знала, чего хотела. Кроме того, она может при необходимости защитить себя.
— Как вы могли позволить себе адвоката?
Том улыбнулся.
— Она моя клиентка, желающая вложиться в сеть ресторанов быстрого питания. И она адвокат.
— Ах. Женщина с восхитительными руками. Я так понимаю, ты флиртовал?
Том пожал плечами.
— Я всё ещё жду тебя.
Джоси охватила печаль из-за осознания, что лишает из возможного будущего. Том хороший парень, который тяжело работал и который отдал бы всего себя отношениям. Он был бы потрясающим мужем и отличным отцом… и с ним безопасно. За ним по пятам не ходит опасность. Но её сердце принадлежало другому. Она улыбнулась.
— Спасибо, что приехали.
Том подвёл её к грузовичку и открыл дверь.
— Не за что, мне жаль, что не смогли заехать раньше.
Джоси помешкала, а затем забралась в машину.
Дэниел сел рядом, и она оказалась посередине.
Том обошёл машину и сел за руль.
— Ты ела?
— Нет. Я хотела вернуться в больницу. Отвезёте? — Она понимала, о чём просила.
Он завёл машину и выехал с парковки.
— Нет.
— Игра через час, — Дэниел потянул шею. — Если она хочет поехать в больницу, нас следует её отвезти.
Джоси с удивлением обернулась к нему.
Он пожал плечами.
— Когда-то и я был влюблён. Да, всё закончилось плохо. Но какое-то время было прикольно. — Он улыбнулся. — На небольшой отрезок времени я даже расслабился.
— Ага, точно, — пробормотал Том.
Джоси вздохнула.
— Том, ты не можешь спасти меня от меня же самой, неважно как сильно ты того хочешь. — Слова звучали глупо, какими и были на самом деле. Но правда есть правда.
Том нахмурился, смотря в зеркало заднего вида.
— Конечно, могу.
Джоси обернулась.
— На что ты смотришь?
— На чёрный фургон, который выехал за нами с парковки. — Том пожал плечами. — Теперь я воображаю шпионские страсти.
Дэниел нахмурился, смотря в боковое зеркало.
— Он едет с такой же скоростью, что и мы.
Фургон ехал следом, а у Джоси от страха перехватило дыхание.
* * *
Шейн сопротивлялся боли, шагая к джипу Мэтта по больничной парковке.
— Ты забрал анализы крови?
Мэтт кивнул и сел в машину.
— Да, как и все записи. После тебя здесь не останется следов.
— Отлично. — Шейн сел в машину и сложил руки на больном животе. Хотя пули не нанесли особого вреда, было больно. На самом деле, болело всё тело. — Мне нужен отдых.
Мэтт фыркнул.
— Ты весь прошедший день провалялся в постели. Большего не жди. — Он завёл машину и выехал с парковки. — Память вернулась?
— Да, за исключением последних двух лет. |