Изменить размер шрифта - +
Работая под прикрытием, он нашёл то видео и просмотрел его. Слёзы шока и ярости наполнили глаза. Но, спустя почти два года после его назначения, он нашёл второе видео, на котором, Джори после выстрела моргнул. Вероятно. Может, это была игра света… Может, угол съёмки. Но… вероятно, он моргнул.

Шейн тяжело вздохнул, почти потерянный под воспоминаниями.

Послышался звук движения. Джоси вскрикнула. Шейн инстинктивно повернулся на звук, и это спасло ему жизнь.

Том кинулся на него, протаранив головой живот. Шейн ударился о стойку в дюймах от люка. Самолёт подскочил, а затем накренился влево. Они падали.

Шейн пригнулся и ударил по ногам Тома. Тот споткнулся.

И вылетел в открытый люк в объятия тёмной ночи, а его крик эхом разнёсся в тишине.

Со злобным рыком, Шейн подался вперёд и дернул лестницу внутрь, прежде чем запереть люк. От внезапной тишины у него зазвенело в ушах.

Джоси встала и подбежала к нему. Шейн обнял её и с силой прижал к себе. Запах лесных ягод наполнил его.

— Всё хорошо, Джоси. Мы в безопасности.

Она подняла голову, в её глазах стояли слёзы.

— Скажи, что ты знаешь, как управлять самолётом.

Он усмехнулся, перенёс её над трупом пилота в кабину. После чего сел в кресло пилота, схватил штурвал и выровнял самолёт.

— Конечно, солнце. Я с двенадцати лет учился летать.

— Куда мы направляемся?

— Домой.

Нравилось ей это или нет.

 

Глава 32

 

Мирный щебет птиц наполнил утро Монтаны. Шейн вздрогнул, когда Натан заканчивал латать его.

— У тебя изящество бульдога.

Нат, хмурясь, отступил.

— Никаких тренировок всю неделю. Я не стану ещё раз тебя зашивать. — Он посмотрел на дверь, в которую вошёл Мэтт, сначала громко потоптавшись на крыльце.

Мэтт посмотрел на Шейна.

— Он в порядке?

— Да. — Нат выкинул окровавленную салфетку в мусор. — Ты разобрал самолёт?

— В основном. Используем те его части, которые отследить невозможно. — Мэтт открыл холодильник и взял пиво, осушив бутылку в три глотка.

Шейн поёрзал на деревянном стуле и положил локти на стол. Вероятно, существовал деликатный способ рассказать то, что он вспомнил, но он не мог его придумать.

Мэтт схватил ещё одно пиво и закрыл холодильник.

— Не могу поверить, что мы упустили командира. — Он сел напротив Шейна. — Хотя, думаю, мы вскоре вновь встретимся. — Он уставился на повязку Шейна. — Где твоя жена?

— В душе. — Шейн посмотрел на длинный коридор. Они приехали на полчаса раньше, и она сразу направилась под тёплый душ. — Ещё раз расскажи мне о безопасности ранчо.

Нат кивнул.

— По всему периметру стоят камеры, сенсоры, даже мины-ловушки, которыми я могу управлять отсюда. — Он прислонился к островку. — Блок управления внизу, и под землёй множество ходов на случай, если придётся скрываться. У меня есть вертолёт и три наземных маршрута, и это без подземных туннелей.

Впечатляет. Шейн кинул.

— Кто-нибудь знает, где ты?

— Нет. — Натан потянулся к холодильнику и достал Гиннес. — В Нью-Йорке и Чикаго есть офис-менеджеры, которые отчитываются мне, но они не знают, где находится штаб-квартира. Никто даже не представляет, где находится Ребел в Монтане. — Он сделал большой глоток и поставил бутылку. — Вы с женой сюда переедите?

— На время. В перспективе, я найду нам безопасный дом.

— Нет. Если она — твоя семья, значит и моя тоже. — У Ната потемнели глаза.

Быстрый переход