– Догадываюсь. Как вы узнали мой номер?
– Вы единственная Нина Ньяньярелли в телефонной книге.
– О да, конечно. Что вы хотите? – спросила она весьма нелюбезно.
– Я был груб вчера…
– Безусловно.
– Я бы хотел это сказать.
– Это что, извинение?
– Я бы хотел принести его при встрече. Вы не пообедаете со мной?
– Вы, должно быть, шутите…
– Послушайте. Мы действительно как-то плохо начали. Но я не всегда веду себя как бык. Иногда со мной довольно интересно.
– Ну, я не думаю…
– Я угощаю.
– Боюсь, что…
– Выбирайте ресторан.
– Честно говоря, я не думаю… Что, правда можно выбрать?
– Да.
Она на минуту задумалась. Затем лукаво улыбнулась. Она проучит его на всю жизнь.
– Ну что ж. Пойдемте, – протянула она не в меру сладким голосом.
– Правда пойдем? – В его голосе звучало подозрение.
– Конечно. Может быть, в четверг?
– Нет, не могу, у меня свидание. А во вторник?
– Теперь я не могу. У меня спектакль. В среду?
– Не могу. Мы репетируем. А в пятницу?
Она полистала записную книжку.
– Хорошо, в пятницу. – Нина назвала ресторан, и они договорились встретиться там в восемь вечера. Он на всякий случай назвал ей номер своего телефона; в телефонной книге его, конечно, не было.
– Тогда до пятницы, – сказал он и повесил трубку.
Люк ждал Нину у входа в ресторан. Как и многие другие шикарные рестораны Нью-Йорка, «Пресье» снаружи выглядел более чем скромно, на его внутреннее великолепие ничто не намекало. Нина тайно злорадствовала, пока Люк помогал ей выйти из такси.
Совершенно очевидно, что он старался не ударить лицом в грязь. И хотя, посмотрев на ее шубу из шиншиллы жемчужного цвета, слегка прищурился, ограничился вежливым приветствием.
Нина придирчиво оглядела его. На нем была темная рубашка, коричневые брюки и модный пиджак рыжеватого цвета. Он побрился, волосы были причесаны, а башмаки начищены. Выглядел Люк прекрасно. Его фанаты, увидев своего любимца, растаяли бы от удовольствия.
– Неплохо, – сказала Нина, – но, я думаю, вот это вам пригодится. – Она вынула из сумочки черный шелковый галстук.
– Галстук? – удивился он.
– Да, сюда без него не пускают.
Люк держал галстук так осторожно, словно это было произведение искусства.
– У них, конечно, есть подбор галстуков для джентльменов, которые забыли надеть их, но этот шелковый, и я готова вам его подарить, если у вас нет своего.
– Это… это очень любезно, Нина. Я буду его беречь.
Люк начал завязывать галстук, глядя на нее с некоторой опаской, но она опустила глаза. Его длинные ловкие пальцы быстро справились с задачей.
– Так?
Нина приподнялась на цыпочках и, улыбаясь, затянула узел чуть туже. Великолепно!
– Душит, как петля.
Когда они вошли в ресторан, глаза Люка расширились от увиденной роскоши. Великолепные ковры, французский антиквариат, лощеные официанты – все говорило о высшем шике. Ясно, что ресторан был очень дорогим.
– Мадам Ньяньярелли, мы так давно не имели удовольствия вас видеть. Счастлив приветствовать. – Метрдотель обратился к Нине по-французски.
Она протянула ему руку, над которой он галантно склонился, и ответила тоже по-французски:
– Да, Генри. Несколько месяцев. Я рада снова побывать у вас. |