Изменить размер шрифта - +
Инвестор принимает решение, опираясь на то, что вероятно, а не на то, что известно. Возьмем, к примеру, страхование. Человек приобретает страховку, понимая, что с его товаром что‑нибудь может случиться. Страховая компания, со своей стороны, принимает от него деньги, полагая, что, вероятнее  всего, в каждом отдельном случае ничего не случится. Поэтому если она и будет вынуждена выплатить страховку, подавляющая сумма останется в ее распоряжении. Теоретически можно допустить, что каждое за страхованное компанией судно потонет в океанской пучине и страховая компания разорится, но такое мало вероятно. Поэтому наши богатые друзья из страховых компаний крепко спят по ночам.

У меня было такое чувство, что я чего‑то недопонимал в объяснении Элиаса.

– Все это никак не объясняет, зачем Банку Англии идти на убийство.

Глаза Элиаса загорелись, словно две свечи, когда он снова заговорил о преступности банка.

– Ты должен размышлять с позиции вероятности. Что может служить вероятной причиной этих двух убийств? Старик Бальфур умер при загадочных обстоятельствах, а потом недосчитались огромной части его состояния. Нам точно не известно, сколько именно пропало, но если считать, что это – разница между его состоянием до разорения и после, то… выходит примерно десять тысяч фунтов. Может быть, даже больше. Ты согласен?

Я сказал, что согласен.

– Эти фонды скорее всего были представлены либо акциями одной из коммерческих компаний, либо государственными ценными бумагами, выпущенными Банком Англии. В обоих случаях это должны были быть акции без права передачи. То есть, дабы сменить владельца этих акций, необходимо официально передать собственность на эти бумаги в соответствующей компании или в Банке Англии в специально отведенные для этих операций часы. Я не могу просто завладеть бумагами старика Бальфура и провозгласить, что они принадлежат мне. Либо он сам, либо его наследники должны переписать их на мое имя.

– Мне кажется, я начинаю тебя понимать. Простой вор не смог бы воспользоваться этими бумагами, поэтому убийца должен быть человеком, связанным с компанией. Потому что только такой человек мог бы получить выгоду от этих акций.

– Совершенно, верно, – сказал Элиас.

– Но это не дает ответа на вопрос, какова здесь роль самого учреждения. Разве убийца не может быть просто клерком, работающим в компании, человеком, который может переписать украденные акции на свое имя или имя своего сообщника?

– Хорошее умозаключение. – Элиас улыбнулся несколько снисходительно. – Ты сказал мне, что Бальфур и твой отец что‑то вместе затевали незадолго до смерти. Из состояния твоего отца ведь ничего не пропало, никаких ценных бумаг? Поэтому, я полагаю, речь не идет о простом убийстве с целью ограбления. Бальфур и твой отец знали что‑то или планировали какое‑то предприятие или махинацию, и это сделало их опасными в глазах очень влиятельных людей. Ты смотришь на смерть Бальфура и на смерть отца отдельно друг от друга. А если предположить, что эти смерти связаны, тогда мотив преступления – нечто большее, чем просто деньги. А значит, это заговор, а заговоры предполагают власть.

Я молчал какое‑то время, осмысливая быстрые переходы Элиаса от одного умозаключения к другому. Я не до конца верил в то, что он сказал, но меня восхищала его способность строить версии на основании беспорядочных, как мне казалось, фактов.

– О каком заговоре, по‑твоему, может идти речь? Элиас закусил нижнюю губу.

– Дай мне шиллинг, – сказал он наконец. Он в нетерпении протянул руку, не обращая внимания на мое удивленное лицо. – Ну же, Уивер, давай сыграем. Положи шиллинг на стол.

Я достал из кошелька шиллинг и бросил на стол. Элиас подхватил его на лету.

– Бедный шиллинг, – заметил он.

Быстрый переход