Как только я спросила об этом, Гаррет с огромным воодушевлением сообщил мне, что «Уголок Винни-Пуха» недавно был приобретён Брайаном Джонсом из «Роллинг Стоунз». Вообще-то гитариста совсем недавно вышибли из группы, так что если б я стремилась к педантичности, могла бы поддеть Гарретта на том, что он не указал, что Джонс — бывший «роллинг стоун». Самому Гарретту надо было повидаться с Синатрой, а моей задачей было развлекать Джонса, чтобы позволить Гарретту мило поболтать с плотником. Тогда я ещё не знала, кто такой Нобби, хотя это имя всплывало в разговорах между Гарреттом и Трокки с настораживающей частотой. Гаррет должен был передать Синатре какие-то сообщения от Нобби, а заодно снабдить этого своего знакомца неким особым скоростняком, который лишь недавно синтезировали впервые. Я предполагала, что речь идёт о какой-то сделке по поводу наркотиков, но там явно был замешан и ещё какой-то бизнес. А я уже давным-давно усвоила, что ни к чему совать нос в нелегальную деятельность, которая меня не касается. Есть много такого, чего лучше не знать.
Как я уже сказала, в Индии я употребляла опиаты, чтобы легче переносить долгие путешествия на автобусе через всю страну. В мини — «купере», который вёл Гарретт, было очень удобно, да и ехать было не так уж далеко, но тем не менее, проведя некоторое время в пути по заброшенным районам южного Лондона, я укололась и потихоньку поплыла. Доза начисто избавила меня от любопытства в отношении того, что именно затевал Гарретт. А к концу дня это вообще уже не имело значения. Гораздо важнее, что героин сильно притуплял чувство неизменно возникавшее у меня, когда бы я ни проезжала через южные окраины Лондона, потому что именно здесь я дала жизнь Ллойду. Не знаю точно, сколько времени заняла поездка — когда мы прибыли на Котчфорд-фарм, Гаррет похлопал меня по щекам, и я проснулась. Гаррет разнылся, что я должна была составить ему компанию в такой скучной дороге, и хотя он знал, что я наркоманка, всё-таки не ожидал, что я отрублюсь. Я пообещала, что весь обратный путь до Лондона буду бодрствовать, и это его несколько смягчило. Гаррет постучал в переднюю дверь — ему ответил Брайан Джонс.
— Это Джилли. Она — предложение мира от Нобби, — сообщил Гаррет музыканту. — Могу я поговорить с Синатрой?
— Нобби — козёл!
— Отстёгивай ему денежки вовремя, и всё будет в порядке.
— Я ему давно уже не платил.
— Ну тогда Джилли — не сувенир. Раз так — она должна служить напоминанием.
— Она знает Нобби?
— Нет, она профи — работает «хозяйкой» в «Кеннеди». А в самом начале шестидесятых, ещё девчонкой, работала в «Генерале Гордоне».
— Моя подружка наверху отдыхает.
— Ну так если она вырубилась, какие проблемы? Перебор скоростняка, да? Уже не встаёт?
— Ты хочешь сказать, чтоб я её через заднюю дверь впустил?
— Ага. Мне надо приватно сказать Синатре пару слов. Если ты не дашь Джилли развлечь тебя, тогда тебе самой придется её развлекать — у меня дела только с Синатрой.
— Нобби и на него рассержен, да?
— Погубит тебя твоё любопытство.
— Синатра встречался с Нобби вчера в городе — как-то всё это странно.
— Ты мне только скажи, где его найти.
— Он там, с другой стороны дома, загорает у бассейна.
— Классная работка, мне бы такую. Я думал, он тебе дом перестраивает.
— Он предпочитает сачковать, я ему всё равно плачу.
Джонс провёл нас сквозь дом и выпустил Гарретта
через заднюю дверь. Меня проводили в затемнённую комнату, в которой был установлен восьмимиллиметровый проектор. В аппарате была плёнка, и Брайан запустил её, прежде чем сесть рядом со мной и положить руку мне на плечо. |