Изменить размер шрифта - +
Ее тело теперь содрогалось — и от страха, и от желания одновременно. Найл подумал, что сам никогда не испытывал подобных ощущений. У него было одно желание — затащить Ому в какую-нибудь пещеру и долго не отпускать от себя…

Наконец спуск закончился, и они оказались в долине.

— В лес! — отдал приказ Найл.

Отряд понесся дальше и затормозил под первым рядом деревьев. Ужас, до этого сковывавший Ому, исчез и уступил место эйфории. Теперь ее глаза горели, и она с большим интересом осматривала окрестности.

Найл чувствовал в себе дикое, первобытное желание заняться с Омой любовью, тем более она была полностью обнажена…

Уже в лесу Рикки опустился на плечо Найла и послал ему ментальный импульс. В нем было полно ехидства.

— Я знаю: ты не сможешь успокоиться, пока не овладеешь этой самкой. Отправляйся с ней к реке. Мы с моими разведчиками пока облетим территорию, посмотрим, где сидят человекообразные. А остальным скажи, чтобы ловили в лесу какую-нибудь дичь.

Найл отдал соответствующие приказы, а сам схватил Ому за руку и потащил к реке. Там они вместе упали в траву.

Девушка была прекрасна. Она оказалась невинной и страстной одновременно. Найл не помнил, чтобы ему с кем-то было также хорошо, как с Омой. Она полностью доверяла Посланнику Богини и позволяла делать с собой все, что угодно. Наконец они оба в изнеможении оторвались друг от друга.

И именно в этот момент сверху в траву опустился Рикки.

— Человекообразные сидят под скалой и ловят блох, — сообщил он Посланнику Богини, не обращая никакого внимания на девушку, которая в испуге отшатнулась, когда появился маленький паучок. — Надо выпускать на них наших пауков.

Найл кивнул и поднялся, затем помог встать Оме, отвел ее к отряду и сказал паукам, где сидит пища. Найл создал в воображении картины ловко бегающих по горам человекообразных, чтобы предупредить голодных пауков из своего отряда: эта пища может и улизнуть, если не поторопиться.

— Только всех не съедайте, — попросил Найл.

— Все нам не нужны, — ответил Дравиг, подключившийся к сознанию Рикки, откуда получал информацию о нынешнем месте нахождения племени человекообразных.

Посланник же Богини решил наконец расспросить Ому о случившемся у Котла. Она опять немного поплакала, но вскоре приступила к своему рассказу. Часть группы, состоявшая из маленьких человечков и пауков, отправилась к Котлу. В эту группу входила и Ома. Котел показался ей добрым и ласковым, он манил к себе. Но внезапно его словно объяло пламенем, причем оно вырвалось не сверху, не изнутри, а сбоку, словно в боковой стороне вдруг образовалась дыра.

Пламя взметнулось вверх, потом превратилось в шар и этот шар полетел на отряд. Они все развернулись и бросились бежать назад, но шар быстро настиг их, сжег и полетел дальше, опалил скалу и сжег остальных людей и пауков, поджидавших в ручья. Там пламя затухло. Оме единственной повезло. Если остальные сгорели дотла, то у нее сгорела лишь шкура. Пламя, казалось, также вытянуло из Омы все силы — и она без сознания рухнула в траву и очнулась на мгновение только когда к ней приблизился Камень. Ей удалось на него вскарабкаться и она снова потеряла сознание, растратив остатки сил.

— Ты полностью утратила способность к ментальному общению? — уточнил начальник отряда.

— Боюсь, что да, — вздохнула девушка и тут же спросила: — Я тебе теперь не нужна?

— Конечно, нужна, малышка. Я и подумать не мог, что ты окажешься такой красивой…

Но теперь Ома стеснялась своей наготы и спросила у Найла, где она могла бы найти одежду. Только сплести из травы, — ответил Посланник Богини и попросил Ому временно оставить его одного. Ему требовалось хорошо подумать. Ома кивнула и отправилась на поиски толстых длинных листьев, которые можно будет нанизать на тонкую лиану, сделав набедренную повязку.

Быстрый переход