— Что вам там нужно? — спросил Найл. — Ведь монастырь, как я понимаю, не имеет никакого отношения к взятию вами власти в этой стране. Вы же вроде бы хотели там проверить действие газа? Теперь это не требуется. И я вам не позволю травить невинных женщин.
— Нас интересуют результаты исследований.
— Проводимых селекционерами?
— Да, — кивнул Рут. — Они ведь проводили эксперименты с женщинами, рожающими детей, обладающих определенными способностями. Для нас это очень важно.
— Опять будете мучить рабов.
— Ну почему мучить? Эксперименты с газами мы закончили. Мы точно можем предсказать, как они будут действовать…
— Тогда зачем вы собирались проверять их на обитателях монастыря? — тут же спросил Мирдо, внимательно прислушивавшийся к разговору.
Рядом с Найлом также стояла Ома, крепко держась за руку начальника отряда. Она боялась маленьких человечков, своих бывших хозяев. Она опасалась, что они и теперь каким-то образом могут лишить ее новой внешности, изуродовать, даже убить. Найл несколько раз отправлял ей в сознание успокаивающие импульсы, но окончательно успокоить так и не смог. Теперь она вместе с Мирдо и остальными членами отряда ждала ответа Рута. Сам Найл вспомнил разговор с вождем подземных жителей. Тот ведь прямо не сказал, почему их интересуют монастыри.
— Мы проверяли газы в замкнутом пространстве, — наконец ответил маленький человечек. — Мы никогда не выпускали их на поверхность. Наверное, действие должно как-то измениться.
Вперед выступил Саворон, старший в отряде среди жуков, и пояснил: действие газа обладателей черных блестящих панцирей на открытом пространстве обычно слабее, чем в замкнутом помещении. Ведь тут газ быстро распространяется, поэтому жертва получает меньшую дозу и вскоре начинает опять дышать чистым природным воздухом. То же самое должно происходить и с другими газами.
Саворон заметил, что если маленькие человечки собираются выпускать газ в президентский дворец, то они каким-то образом должны запустить его внутрь, а не распылять струями, бьющими из-под земли, как они делали, когда уничтожали гигантских бабочек.
— Вот Посланник Богини и поможет нам направить струю туда, куда требуется, — заявил Рут. — Если хочет, чтобы к вам вернулась вторая половина отряда.
Но Найла также интересовал и вопрос с женщинами.
Рут пояснил, что в их подземных лабораториях уже давно ведутся эксперименты по выведению нужных пород. Однако с этим делом маленькие подземные исследователи добились гораздо меньших успехов, чем коллеги, обосновавшиеся в монастырях. Поэтому маленькие человечки уже давно хотели добраться до этих уединенно стоящих строений.
— Неужели вы не предпринимали ни одной попытки? — спросил Найл.
Как оказалось, соплеменники Рута многократно пытались подобраться к монастырям, но все их попытки не принесли успеха. В подземелья им было не проникнуть, а всех, кто случайно вылезал во дворе или поблизости от стен, мгновенно сжирали пауки-стражники. Маленькие человечки и их пауки не успевали убежать. Огромные черные стражники набрасывались на них, как коршуны, давили, топтали, разрывали на части.
— И пауков? — поразился Дравиг.
— Да, — кивнул Рут. — Людей потом съедали, а паучьи панцири выбрасывали за ворота монастыря. Ну или просто оставляли, если схватили наших за воротами. Пауков потом сжирали стервятники. Они убили всех наших, кто осмелился выйти там на поверхность. Мы не знаем, как справиться с ними.
— Но почему вы не выпускали на них газ? — впервые подала голос Ома. — На нас его проверяли, а на них нет. Почему вы не проверили его на открытой местности, раз это вас так волнует?
— Нам было не сделать даже отверстие в земле, — вздохнул Рут. |