..
- Лесов-хан,- вновь вывел его из раздумья Дженг,- Каджар не хочет идти к своим, боится. Говорит, английский офицер сразу же его расстреляет.
- Скажи ему, что винтовку мы отдать ему не можем. - сказал Лесовский. - Если боится идти к сипаям, пусть идет на все четыре стороны. Есть же у него где-то дом. может быть, жена.
Каджар, поминутно оглядываясь, вероятно, боясь выстрела в спину, стал быстро подниматься в гору, за тем побежал и скрылся за скалами. Лесовский усмехнулся:
- Ну что ж, Дженг, оставаться нам здесь ни в коем случае нельзя, сам понимаешь.
- Надо ехать в ущелье Шабаир, - предложил Дженг. - Там можно одному-двум разгромить целый отряд, а нас тринадцать. Шабаир очень удобное ущелье, как я раньше о нем не вспомнил!
Отряд двинулся к хребту, мимо которого шла мешхедская дорога.
VII
Маллесон курил сигару, вертясь с боку на бок в кресле. Он забыл открыть в кабинете форточку, и табачный дым висел под потолком ядовитым облаком. Генерал пыхтел, крутил бычьей шеей и хмыкал. «Я разгоню к дьяволу этот ВИК - он не справляется с чернью и только мешает мне установить в этой чертовой каракумской дыре железный британский порядок!» Маллесон был изрядно напуган массовым рабочим митингом в железнодорожном собрании. Пришлось после этого английским солдатам, вместе с комендантом Худоложкиным. искать зачинщиков смуты - большевиков, но они словно растворились. Арестованы сотни рабочих- остановилась работа в депо, на кирпичном и хлопкоочистительном заводах, закрылись многие лавки и даже городская пекарня...
Ровно в восемь утра в кабинет вошел капитан Тиг Джонс.
- Проходите, садитесь, Раджинальд.
- Господин генерал, с вашего позволения, я открою форточку, у вас здесь много дыма. - Тиг Джонс подошел к окну.
- Как дела на позициях? - спросил генерал. - Какие усилия предпринимают красные?
- Красные все так же стоят на станции Равнина, господин генерал. Действий с их стороны пока нет никаких, если не считать разведгрупп, которые время от времени появляются близ наших позиций. Но затянувшееся мирное противостояние играет на руку большевикам. Участились случаи дезертирства из армии Ораз Сердара. Красные забрасывают опасные прокламации- агитируют фунтиковских вояк, чтобы переходили в стан большевиков. Агитация их весьма действенна. Я приказал выставить на линии фронта заградительные команды, но рабочие находят способ уйти.
Маллесон недовольно засопел, раздавил в пепельнице сигару.
- Знаете, капитан, когда трещит в плечах фрак, то и в панталонах чему-то становится тесно. По-моему, этот Фунтиков разжирел на наших харчах, и от него нет никакой пользы. Я вызвал вас, чтобы сообщить: надо разогнать Закаспийский исполком и создать Комитет общественного спасения.
- Разве изменится что-то от переименования? - скептически усмехнулся Тиг Джонс.
- Изменится... Мы лишим эсеров всех самостоятельных прав. Новый орган целиком будет исполнять нашу волю и одновременно войдет в подчинение Кавказско-Каспийского правительства полковника Бичерахова, которого опекает, как вам известно, генерал Денстервилл. Это весьма выгодно. Пусть Бичерахов поможет нам войсками и оружием. Наша с вами забота - вывезти из этой пустыни все, что имеет ценность. Вы привели с собой эсеровского вождя?
- Да. господин генерал. Он ожидает в приемной.
- Пригласите его и останьтесь со мной, поможете мне побеседовать с ним.
- Слушаюсь, сэр. - Тиг Джонс отворил дверь и позвал Фунтикова.
Войдя, Фунтиков несколько раз поклонился, держа обеими руками папаху. Генерал с минуту, не скрывая презрения, наблюдал за его подобострастными движениями и не спешил пригласить сесть в кресло.
- Сейчас будем говорить, - сказал наконец Маллесон по-русски. - Садиться не надо. Вы не достоин садиться. Вы плохой вождь... - Далее Маллесон заговорил на английском языке, и Тиг Джонс приступил к делу:
- Генерал говорит, что вы большой трус. |