Изменить размер шрифта - +

Не слушая никаких возражений, ты хватаешь ее за свитер и толкаешь к окну, и сам бежишь изо всех сил, не давая ей остановиться. Джоанн выпрыгивает на пожарную лестницу.

Ты у окна. Протягиваешь руки вперед. Пальцы цепляются за подоконник. Одна нога уже снаружи.

Бам!

Собака налетает на тебя всей своей тушей и вцепляется в правую ногу. Пес тянет что есть силы тебя назад в помещение.

Ты напрасно скребешь ногами по полу, пытаясь остановиться.

Сильный пес тащит тебя и тащит.

И не за что уцепиться, чтобы помешать ему.

Ты крутишься, дергаешь ногой, пытаясь вырвать ее из пасти пса. От этого он приходит в ярость. Не разжимая челюстей, собака рычит и еще сильнее тянет тебя за ногу.

_________________________________________________

 

Переходи на страницу 96.

 

119

 

— Сейчас собака выказывает свое дружелюбие, — предостерегаешь ты, — но еще минуту назад она готова была слопать меня за милую душу.

— Значит, чары действуют, — говорит Сид.

— Мне тоже так кажется, — замечает Джоанн.

Ты видишь, что пес смотрит на тебя.

— Ладно, читай свое заклятие и дальше, — говоришь ты Джоанн. — А мы с Сидом проверим, так ли он к нам расположен.

— Хорошая мысль, — соглашается Сид.

Вы с Сидом медленно направляетесь к овчарке. Подходите с двух сторон.

— Хорошая собачка, — говоришь ты.

Джоанн снова читает магическую формулу. Ты протягиваешь руку, чтобы погладить овчарку.

У тебя странное ощущение, будто ты весь сжимаешься и уменьшаешься под собственной кожей. Тебя начинает трясти. Ты падаешь на пол. Катаешься по полу, а затем садишься на пятки.

О, нет!

Нет! Нет! Нет!

Ты смотришь на Сида. С ним творится то же самое. Какое заклятие читает Джоанн?

Джоанн стоит над тобой. Глаза у нее расширены от ужаса. Листок падает из ее рук и летит на пол. Ты успеваешь прочесть название:

Заклятие, превращающее в игривого щенка.

 

Конец

 

120

 

Наконец глаза немного приспосабливаются к темноте. Теперь видно, что пара горящих желтых глаз принадлежит злобной на вид немецкой овчарке. Она оскалилась и издает низкое грозное рычание.

Нет, эта собака не друг человека.

Пытаешься сохранять полное спокойствие. Мама всегда говорит, что собаки чуют страх.

— Ах ты, милый песик, — с трудом выдавливаешь ты.

Огромный пес снова рычит.

Медленно-премедленно поворачиваешь голову, чтобы посмотреть, что делают Джоанн и Сид.

Джоанн уже тоже влезла в окно. Она стоит, прижавшись к стене. Сид еще на лестнице. Глаза его широко открыты от страха. Окно кажется таким далеким.

________________________________________________

 

Переходи на страницу 101.

 

121

 

— Это не моя книга! — истошным голосом вопит чародей.

— Это еще что такое? — подбегаешь ты к Джоанн.

Она вскакивает на ноги. У нее в руке настоящая книга чародея. Джоанн ждала твоего сигнала. Пока ты еле плелся к чародею, она искала в книге заклятия, которые могли бы тебе помочь.

 

— No pra eet la nook, — произносит Джоанн.

— Чего? — переспрашиваешь ты. Ты не веришь, что эта чепуха остановит чародея.

— Нееееет! — ревет чародей. Руки его взмывают вверх: он пытается заткнуть уши.

Джоанн повторяет странную фразу.

Потрясающе! Заклятие действует.

— Нееееет! — снова вопит чародей.

Быстрый переход