|
Дон Мигель уныло покачал головой.
Валентин улыбнулся.
— Знаете вы, где мы находимся? — спросил он.
— Нет, — отвечали все.
— Сейчас я вам скажу, — и продолжал, — это место пользуется печальной славой у краснокожих и у трапперов. Может быть, вы слышали когда-нибудь его название, но, конечно, не предполагали, что придется вам самим очутиться здесь. Оно называется Эль-Маль-Пасо, благодаря этой пропасти» которая преграждает путь на противоположную сторону .
— Что же из этого? — спросил дон Мигель.
— А то, — продолжал Валентин, — что несколько часов назад, когда я с вершины горы следил за двумя путниками, которых мы видели на дороге к Санта-Фе, мой взгляд случайно упал на Эль-Маль-Пасо. Тогда я понял, что у нас еще есть один выход и что, прежде чем признать себя побежденными, мы должны попробовать перебраться через Эль-Маль-Пасо.
— Итак, — вздрогнув, спросил дон Мигель, — вы решились на эту безумную попытку.
— Да.
— Но это значит искушать милосердие Бога.
— Нет, это значит просить у Бога чуда, вот и все. Поверьте мне, мой друг, что Бог никогда не оставляет того, кто верит и надеется на него, и Он нам поможет.
— Но… — хотел возразить дон Мигель.
Валентин с живостью перебил его.
— Довольно, — сказал он, — вы поклялись повиноваться мне, а я поклялся спасти вас, — так держите вашу клятву, как я сдержу свою.
Все спутники, невольно подчиняясь Валентину, молча склонили головы.
— Братья, — сказал охотник, — помолимся, чтобы Господь не оставил нас.
И подавая пример, он опустился на колени. Все сделали то же самое.
Через несколько минут Валентин поднялся.
— Не теряйте надежды, — сказал он.
Затем охотник подошел к краю пропасти и устремил взор на ее противоположный край. Спутники следили за ним, ничего не понимая.
Через несколько мгновений он возвратился к друзьям.
— Отлично, — сказал он и, сняв с пояса лассо, начал его собирать в правой руке.
Увидев это, Курумилла улыбнулся. Индеец сразу понял, что намерен был сделать француз. Не говоря, по обыкновению, ни слова, он также взял свое лассо и тоже стал собирать его.
— Прекрасно, — сказал Валентин, одобрительно кивнув головой. — Мы сделаем это вместе, вождь.
Каждый из них двоих подошел к краю пропасти, выставил правую ногу вперед, чтобы придать себе больше устойчивости и, взмахнув над головой свернутым лассо, одновременно с партнером по сигналу закинул его на противоположную сторону пропасти, крепко держа в руках другой конец веревки.
Затем они потянули лассо обратно, но те не поддавались, так как, очевидно, зацепились за что-нибудь на другой стороне бездны. Они сделали еще несколько попыток, но лассо держались крепко.
Тогда Валентин привязал свободные концы лассо к скале и возвратился к товарищам.
— Мост готов, — сказал он.
— О! — воскликнули мексиканцы. — Теперь мы спасены!
— Что же, — сказал Валентин, — начнем переправу.
Никто ничего не ответил.
— Правда, — произнес охотник, — вы хотите удостовериться, что мост достаточно прочен, не так ли? Извольте!
С этими словами он подошел к бездне, схватился руками за лассо и повис в воздухе. Затем он начал медленно перебирать руками и передвигаться вперед.
Через несколько секунд он был уже на другой стороне, оставил там свое ружье и спокойно возвратился к товарищам. |