Изменить размер шрифта - +
Никогда война не развяжется между нашими государствами по инициативе Шахства.

И он ушёл, чуть ли не по-военному чеканя шаг.

Только тут Фер позволил себе расслабиться. И поразился, насколько сильно начали дрожать ноги. Он так боялся облажаться, что стоял всё это время в полном напряжении. Опершись о стену рукой, он слабым голосом позвал:

— Валь, что-то мне… Не того…

Но тот не слышал. Северянин смотрел куда-то в стену с каменным лицом, и Фер испугался. На всякий случай внимательно оглядел то место, куда пялился Валь. Там было пусто, если не считать написанных на дейском языке строчек. Но телохранитель не знал языка, значит, надписи ни при чём.

— Валь? Ты чего? Что случилось? — совсем обеспокоился Фер, и северянин очнулся:

— Прости, у меня новости из дворца! Лива была на связи, я понимаю, что не вовремя, но ничего поделать не мог!

— Так рассказывай! — облегчённо вздохнул Фер. — Я думал, ты в столбняк впал!

— У меня для тебя есть хорошая и плохая новость, — усмехнулся Валь.

— Да говори же, опять ты тянешь!

— Брат! — северянин хлопнул Фера по плечу. — Нашли твоего Леви!

Фер пошатнулся и схватил его за руку. Леви! Нашли! Хоть бы не в виде трупа!

— Живой? — чуть дыша, спросил он и даже глаза прикрыл в ожидании ответа.

— Живой.

— Слава Великому Магистру! — Фер выдохнул и улыбнулся посетившему его счастью. — Ну, а вторая новость?

— Твоя мачеха требует объявить тебя умершим и передать власть Фириель.

Бахира, крепко взяв сына за руку, бросила Алисе:

— Иди за мной!

Гулкими пустыми коридорами они вернулись в покои шахидше. Та отослала Кадира в детскую с одной из служанок и обернулась к Алисе:

— Снова ты спасаешь моего сына, ханум! Ты скоро станешь для нас настоящим талисманом!

— Увы, Бахира-шах, вы сами знаете, что мне не стоит задерживаться в гареме, — тихо ответила Алиса. — Я должна как можно скорее покинуть дворец и попасть домой!

— Я не вижу способов, как ни пытаюсь, — скривила рот Бахира. — Или к ним нужно основательно подготовиться.

— У меня есть один, и, возможно, я буду далеко уже сегодня вечером.

Шахидше недоверчиво взглянула на неё:

— Каким образом?

Алиса хотела было рассказать про дракона-засланного казачка, но в последний момент прикусила язык. Пусть Бахира и кажется союзницей, не стоит слишком доверять ей. Мало ли, что на уме у этой властной женщины. Откровенничать надо только с проверенными людьми, а Бахира таковой не была. Поэтому Алиса ответила, опустив глаза:

— Вам лучше не знать. Так вы окажетесь вне подозрений, когда мой побег раскроется.

— Тебе необходимо пойти сегодня к падишаху, — нервно возразила Бахира. — Ведь он будет в ярости, если не увидит выбранную им рабыню в своей спальне! Не волнуйся, я не допущу, чтобы он тебя… гхм… использовал по назначению, но ты не можешь не пойти!

— Могу!

Алиса подняла взгляд и улыбнулась. Идея пришла совершенно неожиданно, сумасшедшая, но вполне годная!

— Вы пойдёте вместо меня! И скажете ему всё о своей любви, что не потерпите больше никаких наложниц в его спальне, что либо вы — либо они!

— Он убьёт меня, ханум! — с ужасом отшатнулась Бахира. — Перечить падишаху… Ты с ума сошла!

— Такое прошло для Роксоланы, пройдёт и для вас! Ведь он любит вас, надеюсь… А не просто держит в качестве матери наследника.

Быстрый переход