Падение было стремительным и жутким. Как в фильмах. И она орала, тоже как в фильмах, но к счастью, один из всадников отреагировал правильно. Алиса свалилась прямо на него, промахнувшись мимо рук. И всё исчезло вокруг.
Мир вернулся в виде похлопывания по щекам. Приоткрыв глаза, она решила, что наконец-то свихнулась, в этот раз по-настоящему. Над ней склонился Фёдор, его глаза блестели тревожной голубизной. Алиса застонала от боли, потом поморщилась:
— Это ты? Это, правда, ты, или я ударилась головой?
— Правда я, — он улыбнулся с видимым облегчением и приподнял её голову повыше. Алиса зажмурилась пару раз, чтобы вернуть фокус зрению, и увидела кусок сада, похожего на московский парк Горького в самой его заброшенной части, вяло щиплющих травку лошадей и рядом с ними парня бандитского вида с полувыбритой головой и татуировками на черепе.
— А где дракон?
Ох, не то она спрашивает… Не то… Как Фёдор или Фер, не поймёшь, как его называть, оказался здесь? Неужели они с лисопсом заодно?
— Сейчас будет, — ответил Фёдор. — Надеюсь… Как ты себя чувствуешь?
— Как падший ангел, — мрачно пошутила Алиса, пытаясь подняться. Фёдор помог ей, поддержав за руки:
— Ничего, Валь сделает тебе какую-нибудь настойку, и будет легче! Великий Магистр, наконец-то я нашёл тебя!
— Свой перстень нашёл, да! — усмехнулась Алиса, с трудом выпрямившись. — Должно быть, это действительно сильный артефакт, раз за ним все так гоняются!
Фёдор развернул её лицом к себе, взялся ладонями за щёки и тихо сказал, глядя прямо в глаза:
— Перстень перстнем, а искал я тебя!
— Я рад за вас, голубки, но нам надо двигаться! — прервал их бритоголовый варвар, садясь в седло. — Ещё городские ворота надо пройти, пока не заметили её исчезновение и не подняли тревогу!
— Ты прав, брат! Давай-ка, Алиса, я подсажу тебя в седло.
Фёдор подвёл её к лошади и, прежде чем Алиса успела испугаться, поднял за талию сильными руками. Уже спустя секунду она сидела в седле, пытаясь задрать до колен мешающий подол юбки, а принц ловко устроился прямо за ней и подобрал повод, бросив варвару:
— Поехали, Атассен догонит!
А потом тихо сказал на ухо Алисе:
— Обопрись на меня и держись, теперь всё будет хорошо!
Глава 25. Вернуться домой, но не к себе
В лесу было тихо и темно. А на поляне, наоборот, шумно. Под весёлый треск костра, на котором жарилась насаженная на вертел пойманная птица, светловолосый варвар, которого звали Валь, ссорился с Атасом.
— А ну отдай! Слишком жирно тебе одному целую куропатку!
— С вашего позволения, мне надо восстановить метаболизм! — жалобно чавкал фамильер, обгладывая толстую запечённую ножку.
— Метаболизм! Ты ещё и ругаешься в присутствии ариго и прекрасной дамы! Да я тебя…
— Не надо! Я вам ещё пригожусь, ваша милость!
Алиса с усмешкой откинулась на одеяло, и её лицо оказалось рядом с лицом Фера. Поймала взгляд голубых глаз и смутилась. Фер, как теперь надо было его называть, улыбнулся:
— Вот такая у меня весёлая компания! Не соскучишься.
— Они всегда так? — чтобы поддержать разговор, продолжила Алиса, и Фер мотнул головой:
— Они познакомились только вчера. Наверное, это и называется «взаимная неприязнь без причины».
— А кто он? Ну, тот, другой, не Атас.
— Он мой брат, — просто ответил Фер.
— Может быть, время рассказать о себе больше? — она прищурилась, глядя ему в глаза, и приподнялась на локте: — Я думаю, что заслужила знать всю историю! А особенно то, почему этот твой артефакт невозможно снять с пальца!
— На последний вопрос у меня нет ответа. |