Изменить размер шрифта - +

— Я должен был спасти вас, — спокойно ответил маркиз, — не только потому, что не мог оставить вас умирать, но и потому, что вы слишком дороги мне, я не мог потерять вас, Я люблю вас!

Их губы слились.

Этот поцелуй длился долго, так долго, что ей показалось, что она умирает.

Наконец Норина тихо сказала:

— Я… люблю вас… Но я никогда не думала, что вы любите меня!

— Я полюбил вас сразу, — просто ответил маркиз, — но я хотел увидеть вас собственными глазами, прежде чем скажу вам о своих чувствах.

— А теперь… вы спасли мне жизнь!

Норина услышала шум работающей машины — яхта стремительно двигалась вперед.

— Вы… спасли меня! — растерянно повторила Норина. — Но там осталась еще одна молодая англичанка и другие женщины. Что мы можем сделать, чтобы спасти их?

— Я уже все устроил, — успокоил ее маркиз. — На рассвете там будет полиция, а трое жандармов уже дежурят на крыше. Они позволили мне освободить вас раньше других. Я хотел избавить вас от всего этого ужаса. Полицейские пообещали мне не привлекать вас к расследованию этого дела.

— Но как вам все это удалось?

— Я думал о вас, моя дорогая, — ответил маркиз, — и, признаюсь, немного о себе тоже. Не забудьте, что у нас обоих есть повод скрываться от любопытных глаз.

Она провела рукой по его лицу:

— Нет больше этой страшной повязки… я так к думала… вы… вы очень красивы!

— Теперь я должен носить темные очки.

Их губы снова встретились, когда он сказал:

— Я готов был остаться слепым, но не мог поручить кому бы то ни было ваше освобождение. Я безумно боялся опоздать.

— Но как вы узнали, где я?

— Я нашел ваше кольцо. И кроме того, я вспомнил текст телеграммы.

— И вы поняли, что монах, которого мне следует опасаться… мог появиться с этого острова?

— Полиция уже давно заподозрила, что этот монастырь купила банда, но не могла найти повод для проверки, а вы послужили отличным предлогом, чтобы поймать их на месте преступления. Но я хочу избавить вас от всех неприятностей, связанных с расследованием. По этой причине мы прямо сейчас отправляемся в долгое, долгое свадебное путешествие.

— Разве могла я мечтать о таком счастье? — воскликнула Норина. — Но я хочу спросить вас… вы уверены, что хотите жениться на мне?

— О да, я в этом абсолютно уверен, — категорически заявил маркиз, — я люблю вас всем сердцем, всей душой, всем существом своим, и не забудьте, моя дорогая, о моем «шестом чувстве».

— И я… я люблю вас так же, — смущенно пролепетала Норина.

Маркиз ничего не ответил. Он повернул к себе ее лицо и прижался губами к ее губам.

Придя в себя, Норина заметила, что она все в той же ночной сорочке, в которой была похищена монахами. От смущения она зарылась лицом в шевелюру маркиза.

— Вам надо поспать, — прошептал он ей на ухо.

Норина соскользнула с его колен. Он взял ее за руку и повел в каюту.

— Я не могу занять эту каюту… ведь она ваша, — решительно сказала Норина.

— С завтрашнего вечера она станет нашей, — ответил ей маркиз. — Мы обвенчаемся, как только ступим на французскую землю. А потом отправимся куда вы пожелаете, и весь мир будет принадлежать нам с вами!

— Там, где будете вы… там будет рай… если я буду с вами…

Он обнял ее за талию и поцеловал.

Быстрый переход