Лорел вспомнила об утонувшей собаке Уоррена.
– Может, впустишь Кристи? – попросила она. – Она, наверное, проголодалась.
Какое-то время Уоррен молчал, а затем произнес:
– Надеешься, что меня пристрелят, когда я наклонюсь к дверке?
Лорел закрыла глаза. Она не могла понять: откуда такое отчуждение у людей, которые делили супружеское ложе?
Глава 19
Дэнни сорвал с головы наушники и отпихнул стул.
– Что за чушь он нес о Боге? – поинтересовался от двери Рэй Брин. – Вы слышали? Похоже, он атеистом заделался, или еще кем.
Шериф Эллис покачал головой:
– Просто доктор Шилдс сомневается в своей вере. Смерть – самое суровое испытание духа, Рэй. Я видел многих набожных людей, которых рак заставил усомниться в Господе. Особенно если болезнь поражает детей. Нет, по правде говоря, мне жаль человека.
– Замечательно, я рад за вас, – произнес Биглер с сарказмом. – Вот только решение так и не найдено. Вы заметили, что нам по-прежнему ничего не известно о Кайле Остере?
Эллис кивнул.
– Думаю, доктор Остер мертв. А ты как считаешь, Дэнни?
– Согласен.
– Ну так чего мы ждем? – возмутился Рэй. – Шилдс не выпустит из дома девочку и уж точно не отпустит жену. Их надо освободить – другого выбора у нас нет.
– Хорошо бы знать, что происходит внутри дома, – напомнил шериф.
– Рэнди установил у окон микрофоны направленного действия, – сообщил Трейс, – но много помех, голоса плохо слышны. Пока майор Дэнни разговаривал с Шилдсом, Рэнди прислал мне эсэмэску. Похоже, доктор у себя в кабинете. Жена и дочь молчат, их вообще не слышно. Тепловизионные приборы привезли, но пока не настроили.
– Нам вполне хватит звука, – заметил Рэй. – Определим, где находится Шилдс, – и вперед.
Шериф Эллис не торопился отдать приказ.
– А что еще можно сделать?! – с жаром воскликнул Рэй. – Этот человек уже в аду. Вы же слышали!
– Он до смерти напуган, – тихо произнес Карл Симс. – Вот что я слышал.
Все обернулись и посмотрели на снайпера.
– Мы должны в первую очередь думать о миссис Шилдс и ее дочери, – сказал Дэнни, загоняя подальше собственные мотивы. – Видит Бог, доктору Шилдсу сейчас очень плохо, но он представляет серьезную угрозу для своей семьи. Я бы сказал, смертельную угрозу. Невозможно предугадать, как он себя поведет, когда узнает, с кем встречается его жена.
– Убьет ее, – сказал Рэй. – И того парня, у которого хватило мозгов с ней связаться. Обоих. Или любого, кого достанет. Без вопросов.
– Верно, черт подери, – отозвался Трейс. – Я бы так и сделал.
– Может быть, – согласился шериф Эллис. – Пусть выведут сюда сигнал от микрофонов.
– Я его слышу, – сообщил Трейс.
– Так сделай погромче! – рявкнул Эллис. – Сколько можно ждать!
– Мы должны быть готовы начать штурм в любую минуту, шериф. Ваши люди уже заняли свои места? – поинтересовался Биглер.
– Мы? – переспросил шериф. – Что еще за «мы»? В этой своре нет вашей собаки, Биглер.
– Нравится вам или нет, но я участвую в операции.
– Мои люди на местах, – вмешался Рэй. – Взрывчатка у окон заложена. Сонни Велдон ждет команды.
– Хорошо, – одобрил шериф.
– Какова вероятность того, что заложников ранит стеклом? – спросил Дэнни. |