Изменить размер шрифта - +

– Дракон, мои рабочие вышли из повиновения, – сообщил король. – Собери своих бойцов и...

– Нет, государь! – протрещал Прыгун, а паутина перевела. Паук возразил так горячо, что паутина чуть не порвалась, стремясь верно передать этот напор. – Не наказывай кентавров. Пауки, скажу я тебе, не добрее кентавров, а кентавры делают такое важное дело. Жалею, что стал причиной неприятностей.

– Неприятностей? Тем, что предложил помочь? – все еще хмуря брови, вопросил король. – Нет, я все же накажу их моими магическими средствами. У кентавров прекрасные хвосты, которыми они очень ловко отгоняют копытней. А я сделаю так, что у них будут хвосты ящериц, годящиеся только на то, чтобы скользить среди камней. Это умерит их пыл!

– Нет! Не дай себя обмануть! – взволнованно протрещал Прыгун. – Это само проклятие пытается смешать твои карты!

Короля словно осенило.

– Это Мэрфи! – воскликнул он. – Ты прав, паук! Это его проделки! Ненависть к вам, чужакам, могла как‑то помешать делу, и Мэрфи решил ею воспользоваться.

«Как же я раньше не понял, что это Мэрфи! – мысленно изумился Дор. – Мэрфи наложил проклятие на постройку замка, а предложение Прыгуна, так сказать, взмутило осадок. Кентавры на самом деле не виноваты».

– Ты – существо благородное и здравомыслящее, – сказал король Прыгуну. – Раз ты вступился за обидевших тебя, я тоже их пощажу. Жаль, что твоими услугами воспользоваться, кажется, не удастся. – Ругн величественно взмахнул рукой, и дракон убрался. – Кентавры вообще‑то мои союзники, а не слуги. Я призвал их на возведение замка, потому что они отлично знают это ремесло. Кентавры получили от меня вознаграждение. Сожалею, что позволил гневу завладеть мной. Чувствуйте себя как дома, не торопитесь в путь. Я должен отыскать для вас надлежащую охрану. А пока приглашаю посидеть на бережку и понаблюдать, как я колдую. И очень надеюсь, что вы не станете отвлекать меня разными неуместными вопросами.

Приятели устроились и стали наблюдать. Дора очень интересовало, как приспосабливают заклинания. Как Ругн это делает? Отдает приказ вслух, как он сам, когда нужно, чтобы предметы заговорили? Или без слов, одним усилием воли? Но только Ругну удалось выманить упрямого дракончика и поместить его где надо, как словно из‑под земли выскочил почтальонок. Он принес какое‑то известие.

– Король, государь, – затараторил почтальонок, – беда на стройке! Оказывается, камни были обмазаны неуместным заклинанием и, когда их уложили в стену, начали толкать друг дружку и выпадать!

– Неуместное заклинание! – негодующе воскликнул король. – А ведь только неделю назад я переделал его в добрососедское!

Почтальонок рассказал более подробно. Оказалось, что целая кладка камней была уложена не там, где надо. Заклинание верхней кладки стало спорить с заклинанием нижней. Стена стала разрушаться. Кто‑то перепутал камни, и ошибку вовремя не заметили. А камни громадные, тяжеленные.

Ругн от гнева вырвал несколько волосинок из своей быстро седеющей прически.

– Опять происки Мэрфи! – вскричал он. – Значит, еще неделю потеряем! Неужели я должен укладывать каждый камень сам, собственными слабыми руками! Передай кентаврам, чтобы вытащили камни и поместили в правильное место.

Почтальонок исчез, а Ругн вернулся к дракончику. Но не успел он приступить к делу, как буквально из‑под земли выскочил новый посыльный.

– Эй, король! – пискнул он. – Армия гоблинов движется с юга!

– Вероятное время прибытия? – мрачно спросил король.

– ВЕВРЕПР ноль минус десять дней.

Быстрый переход