Чэнгуа сказал, что у Трот есть родственники китайцы? Странно. Ли Инь была родом с севера, она перестала поддерживать связи с семьей с тех пор,
как стала наложницей.
Кайла осенила тревожная догадка. Неужели Чэнгуа сказал Логану, что у Трот есть родные, чтобы взять ее в свой дом и сделать ценной помощницей?
Кайлу было неприятно думать, что Чэнгуа превратил Трот в рабыню по чисто эгоистическим соображениям. Разумеется, с точки зрения самого Чэнгуа он
оказывал Трот услугу, предоставляя никому не нужной девочке со смешанной кровью шанс стать полезной.
– Должно быть, ваше дело пострадало после смерти Монтгомери.
– Да, пришлось работать за двоих, с трудом сводить концы с концами, просить помощи у Чэнгуа, чтобы избежать банкротства. Но уже в следующем году
дела пошли в гору, и с тех пор мне везет.
Вспоминая рассказы Гэвина, Кайл обмолвился словно невзначай:
– В Кантоне я слышал, что с Монтгомери связан какой то скандал. Что бы это могло быть?
Логан смерил его пристальным взглядом.
– О покойниках дурно не говорят.
– Неужели Монтгомери совершил какое то преступление?
Логан махнул рукой с зажатым в ней стаканом.
– Нет, Хью не преступник. Он был чертовски славным малым, разве что… слишком скрытным и лицемерным.
Может, Монтгомери приторговывал опиумом и при этом выступал против такой торговли? Или же скандал вспыхнул по другой причине? Логан прав: ни к
чему ворошить прошлое, особенно такое, которое может повредить Трот. Кайл надеялся, что Трот ни разу не слышала от торговцев упреки в адрес ее
отца. Сменив тему, он спросил:
– Ваша семья здесь, в Шотландии?
– Да. Сначала моя жена отправилась вместе со мной в Макао, но тамошний климат не пришелся ей по душе, и после того, как у нас родилось двое
ребятишек, она решила вернуться домой – очень уж она боялась тамошней лихорадки и других болезней. Вот почему я часто приезжаю на родину – чтобы
напомнить моей семье, кто в доме хозяин. – Он усмехнулся. – Конечно, здесь мне недостает моей наложницы, китаянки, но она ждет не дождется,
когда я вернусь в Макао. – Он отыскал взглядом Трот. – В китайских женщинах есть что то особенное, чего нет у европеек.
– Вам следовало бы взять наложницу с собой, чтобы не скучать в пути, – сухо заметил Кайл.
– Я подумывал об этом, но не отважился. Кстати, до меня доходили слухи о вас и дочери Хью – кто то говорит, что вы женаты, кто то утверждает
обратное.
Кайл снова изложил официальную версию событий:
– Мы устроили церемонию обручения, чтобы Трот было легче уехать в Англию. Срок обручения вскоре истекает.
– А, тогда все ясно. Трот – славная девушка, но, само собой, человеку с положением вроде вас жениться на таких не пристало.
Если бы Логан хотя бы попытался предположить, что Кайл обручился с Трот, чтобы переспать с нею, а потом расстаться, Кайл разбил бы о его голову
бутылку виски. К счастью, Логан оставил свое мнение при себе и с деланно безразличным видом продолжил разговор:
– Мне довелось попробовать «Графский чай» Эллиота. Прекрасный вкус. Будет пользоваться спросом. Что в него добавляют?
Кайл улыбнулся.
– Я, конечно, не торговец, но мне известно, что на такие вопросы отвечать не следует.
– Я же просто полюбопытствовал. Дайте мне время, и я разузнаю, из чего состоит эта смесь, – нимало не смутившись, ответил Логан. – В любви,
войне и бизнесе все средства хороши.
– Когда вы возвращаетесь в Китай?
– В июле, чтобы прибыть в Кантон как раз к началу нового торгового сезона. Весну я намерен провести в Шотландии. |