- Он кивнул в сторону машины. - Я получил сообщение, что в твой автолет заложена бомба.
- Ох, Бен, хватит изображать из себя героя. - Она шагнула вперед. - Этого только не хватало.
Но робот снова удержал женщину.
- Хотя за семь бесконечно долгих печальных лет нашего супружества ты никогда этого не делала, Мэгги, может, на этот раз ты попытаешься принять во внимание точку зрения, не совпадающую с твоей.
- Восемь долгих печальных лет, - поправила она. Свободной рукой робот вытащил из кармана своего пальто инструкцию по управлению стражботом.
- Страница двести тридцать два, - скомандовал он и сунул брошюру жене.
Игнорируя протянутый буклет, она пожала плечами:
- Ладно, ладно, верю тебе на слово. Но за каким дьяволом кому-то понадобилось…
- Ложись!
Бен упал на пандус, дернув женщину так, что она оказалась рядом с ним; железное тело робота распласталось по гладкой поверхности сходней.
- Я, кажется, просила меня не лапать! - Мэгги забарахталась, пытаясь вырваться и подняться.
Тяжелая металлическая рука прижала ее к трапу.
- Сейчас взорвется.
Раздался оглушительный хлопок, земля и пандус вздрогнули.
Малиновый автолет взмыл в ночную тьму, но не так, как положено приличной машине, не цельным объектом, а множеством покореженных, дымящихся частей, деталей и расколотых или опаленных кусков красного плазометалла.
- Ты был прав, - тихо признала женщина. - Но почему?
- Как раз это, - заявил робот, - одна из тех вещей, которые я изо всех сил пытаюсь вспомнить.
На тряской колымаге таксолета они добрались до апартаментов Бена в Третьем плавучем городке, расположившемся у берегов сектора Санта-Моники, за пару минут до полуночи.
- Ты прибыл, - сказала Мэгги, когда такси, вихляя, приземлилось в одном из доков плавучего городка, как всегда некстати.
- Приехали, ребята, - объявил голосовой ящик машины, и обе пассажирские дверцы распахнулись.
Выбравшись на причал, Мэгги продолжила:
- Сперва ты пугаешь порядочного, чуткого Курта Барнума и выставляешь его в ночь.
- Ну, Мэг, такое частенько случается, когда кувыркаешься с чужой женой, а муж неожиданно возвращается домой, - рассудительно заметил Бен. - И мне чертовски хочется, чтобы ты прекратила называть такого неотесанного типа, как Курт, чувствительным и чутким.
- Семейство, - окликнул их таксолет, - с вас сорок шесть баксов.
Мэгги, сердито фыркнув, остановилась на плазодосках причала.
- И еще одно. - Ноздри ее раздувались. - У меня был чудесный автолет, пока ты не…
- Как будто я не знаю, что он был чудесным! Эта треклятая машина все-таки принадлежала мне, пока твой лживый адвокатишка не заставил меня переписать ее на тебя.
- Сорок шесть баксов, - напомнило такси.
- Заплати ему, - невозмутимо предложила Мэгги. Разведя руками, Бен хмыкнул:
- Я забыл кошелек в другом теле.
Женщина шумно втянула воздух, вернулась к такси и злобно воткнула свою кредитную карточку в щель счетчика.
- Сними ровно сорок шесть баксов, козел, и никаких чаевых, - буркнула она, поджав губки.
- Весьма благодарен, мэм.
Карточка выскочила из щели, Мэгги поймала ее на лету, а таксолет поднялся и мгновенно исчез в ночном небе.
- А еще из-за тебя, - возобновила обвинения Мэгги, шагая за облаченным в пальто роботом вдоль ряда стоящих на якоре понтонных домиков, - я потеряла целых два часа своей жизни, отвечая на кретинские вопросы калифорнийской полиции, калифорнийского Страхового Синдиката и по крайней мере дюжины наших пустоголовых, чересчур любопытных треклятых соседей. - Она снова остановилась, уперев руки в боки. - А-а-а, так этот тот самый домишко, в котором ты развлекался с той блондинистой потаскухой?
- С рыжей потаскухой. |