Изменить размер шрифта - +
Конечно, Тугуд его покормил, но до этого... И она решила, что, когда они поженятся, она обязательно будет следить за тем, чтобы Гиз ел регулярно. Вскоре после обеда профессор собрался уезжать, и Беатрис, накинув пальто, вышла проводить его к машине.

     — Поезжай аккуратно. И, пожалуйста, не забудь вовремя поесть. Все эти твои переезды здоровья не прибавляют.

     Он улыбнулся.

     — Когда там, куда я еду, есть ты, все остальное не имеет значения. Ах да, я чуть не забыл. — Он полез в карман. — Вот... — И он вложил ей в руку маленькую коробочку. Она открыла ее. Внутри лежало удивительной красоты кольцо: три сапфира, окруженные бриллиантами. — Надень его. То колечко с надписью так хорошо подошло тебе, что я попросил уменьшить это, до того же размера. Оно старинное и уже давно переходит в нашей семье из поколения в поколение. И я надеюсь, что ты будешь носить его.

     — Оно очень красивое, Гиз. Конечно, я буду носить его. Только можно я оставлю и это?

     — О чем ты говоришь! Кольцо твое. Оно тебе так нравится?

     ? Да...

     Поскольку ответила Беатрис несколько сдержанно, он тут же спросил:

     — Что-нибудь не так, дорогая?

     — Нет, ну что ты. — Она нежно улыбнулась ему. — Ты позвонишь мне, когда будет время?

     Он наклонился, чтобы поцеловать ее.

     — Да, и Алиция тоже.

     — Передавай ей привет и поцелуй за меня. А ты уверен, что она не возражает против нашей свадьбы?

     — Абсолютно уверен.

     Гиз сел в машину, помахал ей рукой и уехал.

     Мама смотрела на них из окна гостиной.

     — Будут ли они счастливы? — спросила она мужа.

     Доктор опустил газету.

     — А почему, собственно, нет? Беатрис — взрослая, достаточно здравомыслящая женщина. Гиз — замечательный человек, очень умный, прекрасный специалист. И из того, что он говорил мне, я понял: он вполне в состоянии обеспечить Беатрис достойную жизнь.

     — Это-то да, — согласилась миссис Кроули, — но вот любят ли они друг друга?

     Ее муж опять углубился в газету.

     — Ну а это, дорогая, исключительно их дело.

     Она хотела, было возразить, но в этот момент вошла Беатрис, поэтому она закашлялась и переключилась на разговор о подготовке к свадьбе:

     — Так как насчет платья? Ты собираешься поискать что-нибудь в Лондоне?

     — Я думала съездить в Баф, купить ткань и попросить мисс Фиш сшить мне платье.

     Мисс Фиш жила в соседнем городке. Всю свою жизнь она проработала у известного кутюрье, в Лондоне, а сейчас вышла на пенсию.

     — Какое оно будет — это секрет?

     — Ну, не для тебя, мама. Мне хочется что-то из атласа цвета слоновой кости. — Она критически осмотрела себя. — Боюсь только, не крупновата ли я для оборочек, рюшечек, воланчиков?

     — Длинный узкий рукав, глухой ворот, — размышляла мама вслух.

     — Да-да. Сейчас достаточно холодно, и мне бы не хотелось постоянно покрываться гусиной кожей.

     — Конечно. А ты не хочешь взять мою фату?

     — Я и сама собиралась тебя просить.

Быстрый переход