Изменить размер шрифта - +
Через ущелье. Другого пути я не вижу. Мы им подскажем этот путь. Что дальше? Самостоятельно его найти невозможно. Каким бы гением Калюжный ни был, без карты из капкана не выберется. Что я должен сказать Хворостовскому? И где гарантия, что Хворостовский не перекрыл выход из ущелья?

— Мы перекроем этот выход, Геннадий Семеныч. Сколько человек вы хотите оставить живыми для дальнейшего использования?

— Десять. Среди беглых есть десять человек, которые смогут полноценно работать на нас.

— Их можно спрятать в ущелье и задержать, пока не уляжется шумиха, остальных расстрелять на выходе. Пусть Хворостовский знает, что вы дали им карту, чтобы вывести их из леса на открытое пространство и расстрелять. Логичный ход. В лесу мы их не возьмем.

— Куда же делись остальные? Трупы пересчитают.

— Утонули в болоте. Такой поход без потерь не проходит.

— Они прочешут ущелье.

— Значит, нужных людей надо оставить здесь.

— А как на это посмотрит Калюжный? Он их командир. Что мы ему скажем? «Ты этих оставь, а остальных уводи». Дурак догадается, что ему указали путь в капкан. Он не станет расчленять на части отряд, где каждый боец на вес золота. Заманить его в ущелье мы сможем. У него выбора нет. Поверит он мне или нет, значения не имеет. Он поверит, что появился просвет во мраке.

В дверь постучали. В кабинет вошел капитан и доложил:

— Товарищ генерал, прибыл лейтенант Бучма.

— Кто такой? Не знаю. Капитан перешел на шепот.

— Адъютант Хворостовского. По непроверенным данным его приемный сын.

— Малюта Скуратов государя. Слыхал. Пусть зайдет через две минуты.

— Слушаюсь. Капитан вышел.

— Скорее «Око государево», — сказал майор. — Соглядатая подбросили! Это что же получается, Хворостовский нам не доверяет?

— Слишком откровенно. У Хворостовского прихвостней и здесь хватает. Тут что-то не так.

— А если он привез обычные инструкции?

— Я тоже склонен так думать, майор. По мелочам в такую даль своего приемыша Хворостовский посылать не станет. Если инструкции есть, то они не обычные, а секретные.

В кабинет вошел Антон, отдал честь и снял фуражку.

— Каким ветром, лейтенант?

Антон забыл, каким ветром его сюда занесло: перед ним стоял полковник Болинберг, начальник разведки армии. Они не виделись восемь лет. За эти годы из пятнадцатилетнего мальчишки вырос мужчина, да еще с усами, а полковник практически не изменился, только в звании вырос от полковника Абвера до генерала госбезопасности СССР. Антон очень хорошо помнил, как его бабка-ведьма лечила рану немецкого полковника. Он все такой же красивый, интеллигентный, с хитрым прищуром глаз. Людей насквозь видит. Не узнал бы. Не дай Бог!

— Вы что, язык проглотили, лейтенант? Антон смело подошел к столу.

— Не надо сворачивать карту, Геннадий Семеныч, я ее наизусть помню. У меня есть допуск ко всем документам.

Антон нагло врал, но наглость иногда срабатывала. Чем увереннее он будет себя вести, тем убедительнее станет выглядеть.

— Доложите, как полагается.

— Я прибыл сюда с отрядом особого назначения, о котором никто, кроме вас, не должен знать. Включая ваших сотрудников. Даже по телефону об этом говорить запрещено, по этой причине вас не информировали. Связь сегодня не имеет стопроцентной надежности.

¦

— При майоре Юшине вы можете говорить, он ответственный за проведение операции, если мы имеем в виду одно и то же.

— Хорошо. Тогда вы меня поймете без лишних вступлений. Пустите несколько машин с хлебом по дороге на строительный объект. Без охраны. Взгляните на квадрат «13 Б». Он самый удобный для налета.

Быстрый переход