— Думаете, все являются его членами, кроме вас? А Брайан Келли тоже принадлежит к этому обществу?
— Нет, он же католик. Церковь запрещает подобные вещи, а отец Палмер очень строг.
Эллен наблюдала за мистером Хэнди, который нервно постукивал рукой по прилавку.
— До свидания, мистер Хэнди.
Старик протянул ей оставленную на прилавке пачку сигарет. Возможно, эта пачка станет последней в жизни Эллен. Ну очень забавно!
Она вышла на улицу и осмотрелась. Теперь безмолвие городка выглядело совсем по-иному. Культовые обряды, тайные общества, злющий самодур судья… да еще эти мерзкие насекомые. Они были такими злобными и агрессивными, как будто хотели съесть ее живьем или утащить куда-то. Трудно вообразить, чего они хотели на самом деле.
Нужно взять ружье и пойти к старому негодяю. Однако, это было бы ошибкой, так как Эллен выбрала для себя совсем другое оружие. Она вернулась в редакцию и стала изучать архив, но не нашла ничего достойного внимания, так как там находились только материалы, собранные за последние пять лет. До этого в архиве хранились лишь альбомы с вырезками из газет. От них было мало пользы, но Эллен все же удалось выяснить, что судья родился и получил образование здесь, в Осколе, а в сороковых годах он закончил юридический факультет Колумбийского университета. Во Второй мировой войне не участвовал.
В весьма противоречивом судебном процессе он отправил одного из местных жителей на электрический стул.
Терброк не был монстром, сексуальным извращенцем или разбойником. Из документов следовало, что он был хорошим судьей, правда, немного консервативно настроенным.
Но Эллен понимала, что на самом деле судья Терброк был самоуверенным и бездушным старикашкой. Настало время проучить его как следует. Хватит попусту бродить по городу. Улитки сразу же спрятались в раковину, даже не выслушав ее до конца.
Эллен села в машину и поехала по направлению к холму. Вскоре она уже была в частных владениях судьи.
Он открыл дверь только после третьего звонка. Вблизи было заметно, что он очень стар.
— Судья Терброк, вы можете мне объяснить, что тут у вас происходит по ночам?
Старик молча уставился на Эллен.
— Что это за машины? Я их видела. Что все это значит?
— Убирайтесь отсюда.
— Дьявол тебя побери! — Ох, не надо было так говорить.
Глаза судьи расширились.
— Буду весьма признателен, если впредь вы будете выбирать выражения.
— А как насчет жуков, что живут у вас за домом?
Несколько мгновений лицо судьи ничего не выражало. Затем он замигал и только тихо охнул.
— Ну же, вы прекрасно знаете, о чем я говорю. Те самые жуки, что вылетают по ночам и светятся в темноте.
— Жуки-светляки? — прошептал судья и попятился от Эллен.
Она последовала за стариком. Старый мерзавец сделал вид, что считает ее ненормальной. Нельзя дать ему ускользнуть.
— Только не несите всякую чушь, судья. Я знаю, что эти жуки здесь, потому что они пытались меня убить. И вы прекрасно все знаете, врун вы эдакий!
— Понятия не имею…
— Очень даже имеете, что б вас черт побрал! Что это такое? Какие-нибудь тропические насекомые, которых вы умудрились притащить из Бразилии или еще откуда-нибудь, чтобы отпугивать людей от вашей драгоценной собственности? Да, люди здесь пугливые. — Она сделала еще шаг. — Послушайте, что я вам скажу. Если я найду одного из жуков, а это рано или поздно произойдет, то отнесу его к судье. Не к коллекционеру насекомых, а именно к судье! Я подам на вас в суд, так и знайте! Оставлю без гроша в кармане!
— Они не имеют ко мне ни малейшего отношения!
— Вы лжете! — сердце Эллен бешено колотилось, а лицо побагровело от гнева. |