Хуже всего, что с каждой затяжкой она чувствовала усиливающуюся слабость, а мозг отказывался работать. И все же Эллен уже не могла обойтись без сигареты, во всяком случае, сейчас. С наслаждением она сделала еще одну затяжку.
Да, от свалившихся на них проблем не отмахнешься, как от сигаретного дыма…
Быстро умывшись, Эллен спустилась вниз, рассчиталась за номер и вышла в холл, чтобы купить в автомате кофе.
С чашкой кофе в одной руке и с сигаретой в другой она прошла через ресторан, где сидело всего несколько человек. Рядом с входной дверью лежали сложенные стопкой утренние газеты. На улице оживленно перекликались две вороны, сидя на вывеске отеля. Разноцветные астры склонялись от порывов утреннего ветра. Все вокруг дышало миром и покоем.
Эллен быстро села во взятую напрокат машину и поехала в сторону Осколы по узкой дороге, по обе стороны которой рос густой лес. Глядя на горы, возвышавшиеся за Осколой, она думала о вылезавших из-под земли тварях и об увеличивающемся количестве опустевших домов в городке.
Наконец она подъехала к Белтон Роуд, где был поворот на автостраду, ведущую прямо в Осколу. Обратного пути не было. «Что же там скрывается?» — в который раз задала она себе этот вопрос, проезжая перекресток.
Она нажала на тормоз, помедлила секунду, заглушила двигатель, подняла стекла и заперла дверцы.
Затем она снова двинулась в путь, настороженно осматриваясь по сторонам и не желая пропустить ни малейшего движения вокруг. Автострада будто вымерла. По дороге сюда она не видела ни одной машины. Доехав до Ривер Роуд, Эллен въехала по мосту в город.
Остановив машину у дома Уэстов, она вышла и направилась к парадной двери. Из дома доносился знакомый запах жареного бекона.
Эллен знала, что с этого момента она взвалила себе на плечи непосильную ношу.
Когда она постучала в дверь, голоса в доме стихли.
— Это я, — сказала она, отступив назад и внезапно осознав, что допустила непоправимую ошибку. Дверь тихонько приоткрылась, и Боб Уэст втащил ее в дом.
Шторы на окнах были опущены, а свет включен. Брайан и его спутники находились в уютной гостиной, на одной из стен которой висела фотография с видом на Адирондак. Комната была обставлена старинной мебелью, как это было принято во многих домах в Осколе.
— Добро пожаловать, Эллен, — сказала лежащая на кушетке Лой и ее лицо озарилось приветливой улыбкой. Однако, познакомившись со сложным характером Лой, Эллен вовсе не была уверена, что та действительно рада ее видеть.
— Как ты себя чувствуешь, Лой?
— С нами все в порядке, — улыбнулась Лой, приложив руку к животу.
Эллен оглянулась, отыскивая глазами мальчиков.
— А где Крис?
— Ему уже лучше, — сказала Нэнси. — Правда, боли еще не прошли.
— Ожоги болят долго, — вмешался Брайан. Он внимательно посмотрел на Эллен. — Наконец я привел в порядок свою теорию.
Она вопросительно подняла брови.
— По моим уравнениям выходило, что мы можем разорвать связь пространство-время. Должно быть, кому-то это удалось сделать.
— Они украли работу моего мужа и извратили ее.
К ним подошел Боб. Глядя на его широкое, добродушное лицо, Эллен вспомнила о своем отце.
— Я помню комнату, в которой было полно каких-то голубых трубок и разбитых приборов. Господи, меня как будто проглотили, и я чувствовал себя, как Иона в чреве кита. — Он секунду помолчал. — Кто-то со мной разговаривал и пытался заставить меня думать по-своему.
— Кто это был? — спросила Эллен.
— Я помню высокую фигуру, черную как сажа и исполненную достоинства… От этого существа исходило зло… Нет, он сам был воплощением зла. |