Она оказалась около двери комнаты Виктории как раз в тот момент, когда дедушкины старые напольные часы пробили двенадцать раз. Казалось, стук в дверь совпал со стуком сердца Сьюзен.
Виктория приоткрыла дверь совсем чуть-чуть|
— Ты уверена, что хочешь этого? — спросила она, понизив голос.
— Да.
— Тогда иди сюда, — и Виктория задула свечу.
Сьюзен вошла в комнату сестры и закрыла за собой дверь. Тяжелые шторы были задернуты. В середине комнаты горела одинокая свеча. Сьюзен заметила стоявшую на полу миску и рядом с ней — деревянный ящичек.
Виктория села на пол перед свечой. Откуда-то потянула холодом, и Сьюзен поежилась.
— Садись, — приказала Виктория.
Сьюзен села по-турецки напротив своей сестры. Пламя свечи плясало и колебалось между ними, и на лицах дяяушек плясали причудливые тени.
— Дай мне письмо, — тихо и серьезно сказала Виктория
Сьюзен вынула из конверта письмо Тайлера и протянула его сестре, и та положила его на пол. В свете пламени исписанная бумага приобрела жутковатый желтый цвет.
— Что ты собираешься делать? — прошептала Сьюзен.
— III-ш-ш! — Виктория взяла деревянный ящичек и с треском открыла крышку. Достав оттуда пару высохших куриных лапок, она протянула их сестре.
— Поцелуй их!
Сьюзен посмотрела на эти жалкие лапки и почувствовала резь в животе.
— Я не могу, — покачала она головой.
— Целуй, если хочешь узнать правду о Тайлере.
Быстрым движением Сьюзен коснулась губами куриной кожи. Ее передернуло.
Виктория провела лапками по письму Тайлера, окунула их в миску и вымазала в какой-то темной жидкости. Затем она принялась водить лапками по полу вокруг письма, покрывая пол какими-то странными знаками.
— Откуда у тебя столько чернил? — спросила Сьюзен.
— Это не чернила. Это кровь, — спокойно ответила ее сестра.
— Ты хочешь меня напугать, — пробормотала Сьюзен, закрыв лицо руками.
— Я тебя пугаю?! — хрипло засмеялась Виктория, поднимая с пола письмо Тайлера. — Вот это должно тебя пугать!
Аккуратно положив письмо Тайлера обратно, подняла руки и откинула голову назад. Потом Виктория закрыла глаза и принялась покачиватьсь из стороны в сторону и повторять свои таинственные заклинания.
В комнате стало совсем холодно, и Сьюзен обхватила себя руками. "Нельзя было просить ее об этом, — думала она. — Я чувствую присутствие зла в этой комнате".
Через некоторое время занавески на окнах начали колыхаться, и Виктория издала страшный крик
В комнату ворвался ледяной ветер. Он подхватил письмо Тайлера, поднял его, и пламя свечи принялось пожирать бумагу.
— Нет! — закричала Сьюзен, пытаясь спасти письмо.
Но Виктория помешала ей, и младшей сестре оставалось только наблюдать, как письмо превращается в золу.
— Как ты могла? — в слезах воскликнула зен. — Как ты могла допустить, чтобы письмо сгорело?
— Ты должна быть рада этому, — холодно сказала Виктория. — Как раз в этот момент я и увидела правду.
— Правду? Ты понятия не имеешь ни о правде, ни о Тайлере. Я не должна была доверять тебе это письмо. Ты все еще сама хочешь быть его женой. Ты ревнуешь.
Виктория схватила сестру за руку, и ее темные глаза заблестели:
— Ты должна верить в черную магию, Сьюзен. — Только она может сказать правду. Тайлер Фаер угичтожит тебя так же легко, как пламя тоненькой свечки уничтожило письмо.
Глава 9
— Тайлер Фаер — это зло! — воскликнула Виктория. |