Изменить размер шрифта - +

— Кто я такой, чтобы судить об этом? Я не ваш капитан, но если мы не можем повернуть назад, а бегство теперь наверняка вызовет подозрения, мы должны смело двигаться вперед. Я вижу, там есть много торговых судов, которые выглядят, словно пришедшие издалека. Вполне возможно, что эти люди торгуют со многими странами, и не бросятся на нас только из-за того, как мы выглядим. Не все ведь такие люди, как вы.

Ательдред грубо хмыкнул и что-то крикнул таращившемуся на город гребцу, опершемуся на весло. Длинные ясеневые весла снова стали погружаться воду и драккар смело помчался к спящему порту. Другие корабли уже выходили к ним навстречу. Это были странно построенные, богато украшенные резьбой галеры, их темнокожие команды уже мелькали на палубах, останавливаясь, Ательдред приветствовал их капитанов.

Пираты восхищенно смотрели на богато украшенные корабли, на воинов с резкими чертами лица в позолоченных шлемах, их шелковые одежды, сверкающие серебром, их оружие, сверкающее золотом и драгоценными камнями.

Они смотрели на тяжелые стальные луки, круглые, отделанные в центре шипами из серебра и окованные золотом щиты, длинные, тонкие копья и изогнутые сабли.

В то же время, эти люди смотрели с таким же удивлением на этих белых, светлобородых гигантов в рогатых шлемах, кольчужных рубахах, державших топоры с блистающими лезвиями.

Высокий, чернобородый предводитель, стоящий на декоративно украшенной палубе близлежащего судна, прокричал что-то Ательдреду, а тот ответил ему на своем родном языке. Ни один из них не смог понять другого, и пират начал подплывать ближе с характерным для варваров нетерпением. Напряжение повисло в воздухе. Бойцы украдкой отложили весла и потянулись за топорами, а на бортах других судов оперенные стрелы уперлись в тетивы. Тогда Конан, пытаясь использовать последний шанс, выкрикнул приветствие по-вендийски. Вождь противников отреагировал немедленно.

Он взмахнул рукой и ответил одним словом на том же языке, что Конан принял за дружественный ответ. Киммериец продолжил говорить, но главный повторил лишь одно слово по-вендийски и взмахом руки дал знать, что пришельцы сейчас должны последовать за ним в порт. Могучие воины на рявканье своего капитана снова взялись за весла, и драккар поплыл к порту в сопровождении сильно покачивавшейся галеры.

Там величественно одетый вождь, подошел к борту и жестом показал, чтобы они прибыли на борт его судна через некоторое время. Ательдред ощетинил бороду, но ничего не мог поделать. Вождь отошел, дребезжа оружием, а группа высоких, темнокожих воинов заняла позицию на набережной. Казалось, что местные не обращали внимания на незнакомых людей, но Конан заметил, что они гораздо более многочисленны, чем экипаж драккара и обладают весьма неприятными с виду луками.

Огромная толпа выбежала на набережную, жестикулируя и крича, разглядывая мрачных, белокожих гигантов, которые очарованно смотрели по сторонам. Лучники жестоко растолкали это сборище, создавая большое пустое пространство. Конан улыбнулся; он лучше, чем его товарищи смог по достоинству оценить эту вычурную и красочную картину.

— Конан, — рявкнул позади него Ательдред, — на чьей ты стороне?

— Что ты имеешь в виду?

Гигант махнул огромной рукой в сторону воинов на набережной.

— Если дойдет до сражения, ты будешь сражаться с нами, или же нанесешь мне удар в спину?

Большой киммериец цинично рассмеялся.

— Странные слова, сказанные для пленника. Что может значить один меч против всех вас? Внезапно в нем произошли какие-то изменения. — Дай мне меч, что твои люди отобрали у меня. Если я должен поддержать вас, то не хочу, твоя команда глядела на меня, как на заключенного.

Ательдред пробормотал что-то, удивленный этой неожиданной просьбой, но он отвел свой взгляд от киммерийца, а потом отдал приказ. Большой воин поднялся на корму, принеся с собой длинный, тяжелый меч в кожаных ножнах, привязанных к широкому поясу, отделанному серебром.

Быстрый переход