Он боялся представить себе, что они могут найти при встрече с разбойниками раненую малышку Грызуню или еще хуже. Он понимал, что, если дело примет такой оборот, слова утешения и сострадания не помогут успокоить взбешенных тираннозавров. Вспоминая их сделку, он еще более остро ощущал невероятную мощь гиганта, на голове которого сидел. Он понимал, что они могли бы ускользнуть при первом удобном случае: найти дорогу в горах или скрыться в расщелинах скал, пока обманутые хищники не сдадутся и не уйдут восвояси. Они могли бы так сделать… но он дал слово. В Динотопии не имеет значения, кому дано слово — человеку или динозавру. В обществе, основанном на честном обмене товарами, слово — закон.
Конечно, тираннозавры далеки от цивилизации, и официально они не принимают участия в таких соглашениях. Но он-то не тираннозавр!
Восседая на голове у Лихого, он показал на северо-восток. Ни одна тропа не вела в ту сторону, но это не служило препятствием. Тираннозавры без труда прокладывали везде свою собственную тропу.
— Скажи им, что надо идти на звуки. Звуки показывают, где находятся чужеземцы.
— Тогда мы, должно быть, очень близко. — Чаз торопился перевести тираннозаврам.
Пока он занимался своим делом, Уилл наклонился вниз и слегка постучал по верхней губе тираннозавра. Желтый глаз обратился вверх, и Уилл увидел в нем свое отражение.
— Туда, — сказал он, снова показывая на северо-восток. — Те, кого мы ищем, там.
Огромный самец не стал ждать, пока Чаз закончит свой отрывистый перевод. С грозным рычанием он рванулся вперед. Припустив рысью, два гиганта с легкостью прокладывали себе путь через лес, мелкая живность едва успевала разбегаться в разные стороны. Уилл вцепился в шишковидные выступы, которые возвышались над каждым глазом, и уставился вперед на скалистый пейзаж. Сейчас они мчались еще быстрее, от скорости аж дух захватывало.
Уилл мог думать только о том, как бы ненароком не свалиться.
Справа он слышал ободряющее воркование Килк. Похоже, она по-прежнему легко удерживалась за шею Рыки и вовсе не боялась упасть. В лапах Рыки, моля о пощаде, болтался Чаз, но самка тираннозавра, как всегда, не обращала на него внимания.
Впереди с развесистого дерева вспорхнула стайка райских птиц. Дерево согнулось, придавленное брюхом Лихого, а затем, как пружинка, снова выпрямилось. Слева вырастали очертания Спинного Хребта. Уилл надеялся, что скоро он снова будет подниматься на его высоты.
Но сперва он должен выполнить свое обещание и спасти пленников.
Под ногами тираннозавров уже была не почва, а песок и гравий, лес начал редеть. Когда на их пути выросли отвесные стены из серого гранита, тираннозавры наконец замедлили бег. Обеспокоенные родители тут же согнулись и запыхтели, обнюхивая землю, их огромные головы методично поворачивались из стороны в сторону.
Рыка подошла ближе и, ткнувшись мордой почти в лицо Уиллу, бросила несколько отрывистых фраз. Уилл отпрянул от ее дыхания, но тут же умудрился состроить любезную улыбку.
Килк беспокойно ерзала на шее тираннозавра.
— Что… что они говорят?
Чаз взглянул на него снизу:
— Они снова напали на след.
Спустя мгновение они остановились перед входом в узкий каньон. Они действительно не ошиблись в выборе пути. Песок перед входом был испещрен сотнями следов. Многие из следов принадлежали динозаврам, но множество отпечатков ботинок невозможно было не заметить. Едва сдерживая свое нетерпение, Рыка и Лихой зашагали прямо в узкую расщелину.
Но первыми они встретили не чужестранцев, и не семью Килк, и даже не пропавшую дочь тираннозавров. Они наткнулись на троицу испуганных спинозавров, которые завертелись при их приближении. Первое вызывающее рычание быстро сменилось паническим и отчаянным стоном, когда они увидели, кто приближается к ним с другой стороны каньона. |