Только теперь у нее возникла мысль: неужели она действительно сбежала от этих ужасных людей? Уже долгое время она не видела и не слышала погони. Но даже если и так, еще не время, чтобы вздыхать с облегчением. Килк спаслась от людей, но теперь ее подстерегает иная опасность.
Выпрямившись во весь рост, Килк посмотрела на скалы, видневшиеся за вершинами деревьев. Каменная стена, которой она наконец достигла, была слишком крутой и ненадежной, чтобы попытаться взобраться на нее.
Помня о родительском наказе, она не собиралась пробираться каньоном. Значит, придется сделать крюк, но Килк это вовсе не огорчило. Все равно надо преодолеть Спинной Хребет, который тянулся в этом направлении.
Килк понимала, что возле голых скал она будет совершенно беззащитной, тем не менее, выйдя из леса, она двинулась на восток, стараясь использовать для укрытия любую попадающуюся на пути растительность. К этому времени она окончательно убедилась, что избавилась от преследования и ей не угрожает этот странный злой фейерверк.
Она остановилась только с наступлением глубоких сумерек, поскольку дальше двигаться было невозможно. Лучше было задержаться для недолгого сна, чем повредить ноги, продолжая путь. К тому же она очень нуждалась в отдыхе.
За цветущим кустом гигантского филодендрона Килк обнаружила небольшую расщелину и кое-как втиснулась туда. Широкие зеленые листья скрывали ее от посторонних глаз. Начался дождь, и она обрадовалась, что удалось найти временное убежище. В это время года часто бывают ливни.
Затаившись в непроглядной темноте, прислушиваясь к незнакомым шорохам, она чувствовала себя такой одинокой и беззащитной, как никогда в жизни. Каково сейчас маме, папе и брату с сестрой? В конце концов, убаюканная ночными звуками, Килк забылась беспокойным сном.
Несколько раз ее потревожил далекий шум в зарослях, но больше не доносилось ни шорохов, ни неприятных запахов. Однажды Килк застонала в полусне — и тут же съежилась и замерла от страха, стараясь не издать больше ни звука. Нельзя было выдавать свое присутствие.
Уже брезжило утро, когда она проснулась с ощущением, что кто-то огромный целеустремленно движется невдалеке. Килк настороженно вглядывалась в заросли, освещенные лучами солнца, пробивающимися сквозь дымку. Ее ноздри тревожно втягивали воздух.
Треск усилился. Она втянула голову и шею в плечи и затаилась, боясь вздохнуть. Ей когда-то объясняли, что надо делать в таких ситуациях, но лишь мимоходом, ведь никакой необходимости в усиленном обучении не было. Никому и в голову не могло прийти отправиться в одиночку на вечернюю прогулку по Дождливой долине.
Как часто бывает, когда недостает умения, выручают инстинкты.
Полными ужаса глазами Килк смотрела, как кто-то, размером с небольшую гору, шагает по лесу прямо к ней. Голова чудища покачивалась на такой высоте, что почти скрывалась в кронах деревьев, только громадные желтые глаза светились в тумане.
Килк могла рассмотреть лишь расплывчатые очертания кого-то огромного и очень сильного, и от этого неведения было еще страшнее. Она только порадовалась, что не видит ни кривых острых зубов, заполняющих бездонную пасть, ни мощных трехпалых лап, то и дело сжимающихся в предвкушении плоти, которую можно рвать и терзать.
Аллозавр был громадный, чуть не тридцать пять футов от носа до кончика хвоста, и весил не одну тонну. Хотя он еще не был виден отчетливо, Килк слышала его ритмичное дыхание. Его объемистые легкие работали как меха. Для такого великана малышка Килк была на один зуб.
Она заметила, как он пригнулся к земле и стал принюхиваться. Напал на след? А если да, то чей? «Вряд ли это мой след», — решила она опрометчиво. Он пришел с юга и не мог пересечь эту тропу. А что, если он почуял ее запах сейчас? Вообще-то этой ночью шел сильный дождь, но у аллозавров обостренное обоняние. Если он разнюхает, где она прячется, то сможет ли она договориться с ним? Она знала несколько слов на диалекте карнозавров, с ними иногда можно было поговорить. |