Природа, понимаешь, Лиза — она всем руководит. Может, наш русский Ваня тоже от гарема-то не отказался бы, да кишка тонка. Одну-то удовлетворить не может. Наши же бабы только из жалости постонут, поохают, чтобы хоть как то поддержать пустой стручок, а на деле… егозня одна, а не дело. В общем, против наших все остальные тьфу, даже китайцы, — задумчиво прибавила Катерина.
Лизавета рассмеялась, и за весь день немного отлегло от сердца.
— Почему китайцы? У тебя что, и китаец был?
— Нет, вот китайца не было, но раз их такая прорва на планете, значит, большие умельцы в этом деле. Хотя, может, и они просто физкультурники. Не пробовала, врать не буду. А ты что, китайца завела?
Катерина Григорьевна поверх очков взглянула на партнершу и на этот раз неаккуратно смухлевала, сбросив в отбой ненужную карту. Лизавета как обычно сделала вид, что ничего не заметила.
— А кто в Найроби продавец товара? Дело-то опасное, тут человек со связями должен быть, — подбиралась она все ближе и ближе к теме
— Вот продавца этого я хорошо знаю. Это семья, муж и жена, но жена главная. У них турбюро небольшое, еще название такое, ну прямо смех, — «Союз». Под этой крышей они и вводят в страну. Гражданством приторговывают, а дальше дело техники Да зачем тебе это, тебя, душа моя, уже не примут. Ты по возрасту не проходишь.
Катерина хрипло рассмеялась удачной шутке. И опять потянулась к бутылке, но водка уже кончилась. Катерина Григорьевна многозначительно посмотрела на Лизавету, но та и глазом не моргнула и как ни в чем не бывало продолжала раздавать карты.
— Счет три — один в мою пользу, — констатировала Лизавета. — Играем до пяти.
Лизавета загадала, что если выиграет Катерина, то все будет у нее хорошо, но при счете 5–5 в дополни тельной игре Катерина, даже мухлюя изо всех сил, проиграла.
Лизавета отвезла Катерину Григорьевну домой, по русскому обычаю собрав всяких вкусностей в пакет, но на обратном пути припарковалась на пустынной улице и, как Штирлиц перед ответственной поездкой в Берлин, откинувшись на сиденье, глубоко задумалась.
Через турбюро ничего не узнать, это факт, в особняк и муха не проскочит, тем более она. Старый бес привратник тут же ее узнает. Но найти выход из положения было необходимо. А когда выхода нет, то…
Лизавета тронула машину. Так повелось в ее жизни, что, когда трудно, надо ей к Тане, а Тане к ней.
— Лиз! Ты с ума сошла! Мы уже почти спим, но погоди, я пойду на кухню, а то Павлу завтра рано вставать. Ну, говори, милая, как там у вас? Голос у тебя грустный. Ты здорова? Джош как? — затараторила Танька, и Лизавета уловила небольшой акцент у сестры, и от этого стало немного грустно, хотя и раньше было не сильно весело.
— Да все в порядке. Я просто звоню, без повода. Как мальчики? Как ты?
— Все просто замечательно! Фриско — такой чудесный город, я влюбилась в него с первого взгляда, и тебе понравится, уезжать не захочешь… Ты не представляешь, я покрасилась — просто не узнать! Даже Павел растерялся, когда я к нему на встречу пришла. Так, деловое пати, ничего серьезного. Я сама в шоке. Так непривычно себя видеть в новом имидже! Но это быстро смоется, одно только успокаивает. Когда вы приедете? Мы скучаем ужасно.
— Скоро, Тань, постараюсь да, я постараюсь скоро.
— Почему ты? А Джош? — но линию разъединили, и Таня холодной льдинкой нырнула под бок мужа, который, как оказалось, совсем не собирался спать.
— Ну, вот и решение! Спасибо, Танька, ты как всегда помогла мне, сама того не понимая. — Лизавета расправила балдахин и уснула как всегда быстро…
— Девочки, вы не могли бы дать свою машину — у меня что-то барахлит мотор. |