Изменить размер шрифта - +

Она заметила смешинки в его глазах.

— Прямо-таки творческий? — тихо поинтересовался он.

— Я имею в виду, что меня отвлекали от работы, — начиная волноваться, ответила она. — Вы, своей ложью.

Он побагровел:

— Моей ложью?!

Она спокойно кивнула в ответ:

— Да. Вы отвлекали мое внимание, мешая мне сосредоточиться. Поэтому вся ответственность, целиком ложится на вас. И я собираюсь взыскать с вас за неурочное время.

— Только попробуй, дорогая.

— Доверие, Майкл. Именно доверие чрезвычайно важно в наших отношениях клиента и заказчика. Вы нарушили доверие.

— А вы нет?

Она ядовито усмехнулась:

— Я?

— Лиззи, — сухо проговорил он, — это твоя вторая ошибка.

— Нет, на самом деле это, вероятно, моя миллионная ошибка. Я наделала кучу ошибок. Потому что я всего-навсего дизайнер. Да, я много знаю об архитектуре и о строительстве, разбираюсь в цветах и дизайне, знаю, какие компании производят лучшую мебель, знаю многое другое. А непосредственно финансовая часть всего этого всегда была для меня темным делом. Вот почему я, наверное, и обанкротилась.

— Лиззи…

Она посмотрела на него.

— Я хотела сказать тебе об этом. Должна была сказать.

— Ты не мне должна была это сказать.

— Значит, себе.

— Лиззи…

Она заставила себя прервать Майкла и докончила:

— В этом нелегко было признаться даже самой себе. Я пыталась делать вид, что ничего не произошло. Но, к сожалению, вся правда состоит в том, что тот контракт абсолютно не защищал мои интересы.

— Не то, что нынешний, — резко подметил Майкл.

— Это теперь я наконец-то поумнела и научилась отстаивать свои интересы. А тогда… Я много месяцев трудилась по контракту со строительной фирмой в Канзасе. А когда пришла мебель, заказчик отказался от моих услуг.

— Вот как…

— Это был конец. Убытки колоссальные, и выжить я не смогла. Катастрофа, слезы, паника. Талант — замечательная штука, но без малейшего понимания деловых основ бизнеса никуда не денешься. Я походила на курсы, а затем наняла адвоката, чтобы он составил нормальный контракт, к которому не придерешься, и приехала в Нью-Йорк. — Она снова посмотрела на него. — Тебя я выбрала потому, что ты преуспевал, и подумала, сколько людей ты обвел вокруг пальца таким же методом, как поступили со мной. Я решила, что ты человек непостоянный и невнимательный. И сама поверила в это. А еще я надеялась на свою привлекательную внешность… и тут вдруг я обнаруживаю, что ты совсем не такой. Ты уверен в себе, ты на высоте положения, ты просто замечательный человек, каким, впрочем, всегда и был. Мне стало стыдно.

— И ты разозлилась, — мягко добавил он.

Она улыбнулась:

— И это тоже. Мне не нужна была жалость. Из-за боязни жалости я иногда становилась неблагодарной. Но на самом деле я не такая, Майкл. Я знаю, чего стою, я знаю свои сильные и слабые стороны. Но глупо и жестоко не благодарить людей за бескорыстную помощь. И когда я решила, что ты поверил, будто я Элизабет Гест, я подумала, что заслуживаю контракта с твоим агентством, каким бы способом он ни был добыт… И меня буквально убило сознание того, что ты все знал с самого начала…

— Ты приняла это за благотворительность, да?

— Да, верно.

Майкл вытянул ноги, и они коснулись ее ног.

— Ты и представить себе не можешь, сколько раз я пытался послать тебя ко всем чертям, — сказал он. — Сколько раз я убеждал себя отправить тебя домой.

Быстрый переход