Изменить размер шрифта - +

Хрипло выкрикивая его имя, она откинула одеяло... и замерла.

В постели лежал избитый Биком. Он находился в полубессознательном состоянии и был связан брючными подтяжками и медицинскими бинтами.

Совершенно сбитая с толку Гарретт повернулась к сцепившимся в драке мужчинам у входа. Один из них рухнул на пол. Другой оседлал его и безжалостно колотил, намереваясь убить. На нём были надеты только брюки, верхняя часть тела оставалась обнажённой. Она узнала форму его головы и ширину плеч.

– Итан, – закричала она, бросаясь вперёд. Каждое движение, которое он делал заставляло натягиваться артериальные лигатуры и угрожало порвать только что зажившие ткани. Каждый удар мог привести к смертельному кровотечению. – Стой! Достаточно. – Итан не отвечал, поглощённый слепой, жестокой яростью. – Пожалуйста, перестань... – её голос сорвался навзрыд.

Кто-то ворвался в комнату. Это был Уэст, за ним следовали двое слуг в ночных рубашках и бриджах. Один из них нёс лампу, которая осветила комнату ровным жёлтый светом.

Мгновенно оценив ситуацию одним взглядом, Уэст нырнул за Итаном и оттащил его от Гэмбла.

– Рэнсом, – проговорил он, с трудом удерживая его на месте. Итан сопротивлялся, фыркая, как разъярённый бык. – Рэнсом, он ранен. Дело сделано. Спокойно. Успокойся. У нас в доме и так предостаточно безумных головорезов. – Он почувствовал, как Итан начал расслабляться. – Вот так. Молодчина. – Уэст посмотрел на слуг, столпившихся в коридоре. – Здесь темно, как в аду. Кто-нибудь, зажгите проклятые настенные бра и принесите ещё лампы. И найдите что-нибудь, чем связать этого ублюдка на полу.

Слуги поспешили исполнить указания.

– Гарретт, – пробормотал Итан, вырываясь из хватки Уэста. – Гарретт...

– Вон там, – сказал Уэст. – Она в шоковом состоянии, и всё ещё наставляет на нас пистолет, что заставляет меня нервничать.

– Я не в шоковом состоянии, – резко бросила Гарретт, хотя всё её тело сотрясала дрожь. – Кроме того, мой палец не на спусковом крючке.

Итан быстро подошёл к ней. Осторожно вынув пистолет из её руки и приведя курок в изначальное положение покоя, он положил оружие на ближайшую каминную полку. Взяв ножницы для обрезки фитиля, Итан разрезал шнур вокруг её запястий и издал низкий животный звук, увидев следы от него на коже Гарретт.

– Со мной всё в порядке, – поспешно заверила она. – Отметины исчезнут через несколько минут.

Осмотрев её, будто последние несколько минут были запечатлены на теле Гарретт, Итан нашёл саднящую, пульсирующую царапину на виске и скуле. Он стал очень-очень спокойным, его глаза потемнели так, что кровь застыла в жилах. Итан осторожно повернул её лицо, чтобы лучше рассмотреть порез.

– Кто из них это сделал? – спросил он мягким тоном, который нисколько её не обманул.

На лице Гарретт появилась дрожащая улыбка.

– Ты же не думаешь, что я тебе расскажу.

Нахмурившись, Итан посмотрел поверх её головы на Уэста.

– Нам нужно обыскать дом.

– Пока мы разговариваем, лакеи обходят комнату за комнатой. – Уэст встал над распростёртым телом Уильяма Гэмбла. – Рэнсом, боюсь, твоим друзьям закрыт вход в дом, если они не научатся хорошо себя вести. Кстати, мы поймали третьего незваного гостя.

– Где он?

– В моей комнате, связан, как голубь, приготовленный для жарки.

Итан удивлённо моргнул.

– Ты дал ему отпор?

– Да.

– Без посторонней помощи?

Уэст бросил на него сардонический взгляд.

– Да, Рэнсом. Может, он и опытный головорез, но мерзавец совершил ошибку, нарушив крепкий сон Рэвенела. – Он указал на дверной проём. – Почему бы тебе не отвести доктора Гибсон в её комнату, пока я разбираюсь с этим бардаком? Я поселю наших гостей в льдохранилище, пока ты не решишь, что с ними делать.

Быстрый переход