Хватит, побегал».
Он как раз смотрел на лужайку перед домом, когда на ней, словно с неба свалившись, объявились две маленькие фигурки. Палец уже готов был нажать курок, когда Валенти сообразил, кто перед ним. Он собрался окликнуть, но раздался выстрел и последовавший за них крик Френки.
Господи, только не это! Только бы Магаддино не начали игру сейчас, когда Али окажется прямо посреди схватки.
Он ещё не успел двинуться с места, а девочки уже вскочили на ноги и помчались в сторону, откуда донёсся выстрел. Второй прозвучал, когда Валенти ковылял через лужайку к дороге. Впереди виднелись какие‑то фигуры.
Чёртова нога! Валенти вскрикнул, увидев, как человек, в котором он признал Баннона, валится назад. Сам он был ещё так далеко, что ничем не мог помочь. Малли с Али оказались на сцене событий, когда прозвучал третий выстрел. Он разглядел, как маленькая дикарка бросилась на стрелка, свалившего Баннона, и захромал быстрее.
Он одолел половину оставшегося пути, когда услышал четвёртый выстрел. Теперь он уже подошёл так близко, что слышал голоса, и приблизился вплотную, готовый к чему угодно. Когда Тони заговорил, все повернулись к нему. Он держал «Узи» наготове.
– Господи, Тони, – произнёс знакомый голос, – это ты? Как насчёт того, чтобы отозвать своих маленьких амазонок и дать старику перевести дух?
Валенти перебросил трость под мышку и вытащил фонарик. Тонкий луч прорезал темноту. Он направил его в лицо говорившему. «Узи» повис на ремне, когда Валенти шагнул вперёд:
– Какого черта ты тут делаешь, Марио?
– На подхвате. Слушай, Тони, некогда разговаривать. Том тяжело ранен, и, боюсь, женщина тоже.
У Валенти остановилось сердце. Он совсем забыл о слышанном раньше крике. Господи, только не Френки!
Он не успел повернуться, а девочка уже бросилась к матери. Френки села, и свет фонарика ударил ей в лицо. Тони поспешно отвёл луч.
– Мама, ты цела? Помедлив, Френки кивнула.
– Я вряд ли долго выдержу такое, – глухо выговорила она. Али упала на колени рядом с ней и молча обняла, прижала к себе. Валенти шагнул к ним, но Марио поймал его за руку.
– Сейчас не до того. – Он выдернул фонарь из ослабевших пальцев Валенти и осветил лицо Хови. – Знакома тебе эта макака?
Валенти мотнул было головой, но всмотрелся и передумал:
– Кажется, был с Шоу вчера ночью. Хотя точно не скажу.
– Ладно, черт с ним. Надо помочь Тому. Займёшься раной, пока я выведу фургон?
– Конечно.
Валенти осторожно устроился рядом с Бан‑ноном и расстегнул ему куртку. И куртка и рубаха пропитались кровью. Марио отдал ему фонарь.
– Держитесь, – велел он. – Я сейчас. У меня в фургоне аптечка, но потом придётся отвезти его куда‑нибудь, где залатают как следует.
– Обязательно, – согласился Валенти. Он заметил, что Малли совершила очередной фокус с исчезновением, но сейчас ему было не до этого. Френки с Али подошли ближе.
– Ой, – пробормотала Али, отворачиваясь. Френки мучительно сглотнула и опустилась на колени рядом с Валенти.
– Я… могу помочь?
– Да, посветите, пожалуйста.
Он стянул с Тома рубаху, осторожно промакнул кровь собственной курткой. Рана выглядела страшновато, однако Валенти решил, что пуля прошла навылет. Но надо сделать переливание крови. И уход нужен настоящий, как в больнице, а не то ему не выкарабкаться.
– Не знаете, кто бы это мог быть? – спросил он, кивнув в сторону трупа Хови.
Френки прочистила горло:
– Том сказал, он работал с Эрлом. Был с Эр‑лом вчера, когда тот пытался увезти Али.
– Так я и думал.
Али с ужасом смотрела на мертвеца. |