Глаза у него были открыты, и в резких бликах пламени горящего дома она увидела в них одобрение. Каким‑то образом он понял, что происходило в ней, и уважал её выбор. Вот в чем разница между ним и Эрлом: то, что Эрл счёл слабостью, в том для Тони – её сила.
– Вот и хорошо, – продолжал Эрл. – Вот и умница, Френки. Завтра утром, как только откроется банк, получим мой кусок, и я тут же исчезну из твоей жизни. Не так уж трудно, верно?
«Ничего труднее я в жизни не делала, – подумала Френки, – но что толку ему объяснять?»
– А что… что с Тони? – спросила она.
– Его оставим здесь.
– Но он умрёт без помощи.
Эрл кивнул, не переставая ухмыляться:
– Да, я знаю.
Френки взглянула на Валенти, но в его глазах не было упрёка.
– Я не могла, – тихо сказала она.
– Все… нормально…
– О господи, – поморщился Эрл. – Давай бросим высокие чувства. Слушай, Френки, нам надо сматывать. Того гляди подвалят копы. Может, они ещё успеют найти твоего дружка, может, он даже до суда доживёт. Как только они установят, кто он есть, его запрут под замок и ключ выкинут подальше. Конечно, я мог бы…
Он уже прицелился в голову Валенти, когда услышал шорох за спиной. «О господи, – подумал Эрл, – опять этот долбаный олень!» Он оглянулся на кусты, прицелился, но выстрелить не успел: раздался выстрел, и что‑то острое воткнулось ему в бок.
– Какого черта… – Он тупо уставился на собственный пистолет, потом медленно обернулся к Валенти и Френки. Тони второй раз нажал курок своего «тридцать восьмого». На этот раз пуля ударила Эрла прямо в грудь и подкинула в воздух. Он упал на землю уже мёртвым.
– Может… ты… не могла, – сказал Френки Валенти, выпуская из рук пистолет. Он не пони мал, откуда взял силы держать его до сих пор. – Но… я… мог. Мне… пришлось, Френки. Ты понимаешь… нет?
– Не разговаривай, – велела Френки. – О боже, лежи спокойно. Я вызову «скорую».
– Тебе… надо убираться отсюда, – проговорил Валенти.
– Он прав.
Френки обернулась на голос. В свете догоравшего пожара она разглядела маленькую дикарку: тоненькую, одетую в обноски, с курчавой головкой, полной сучков, травинок и листьев. Прямо над линией волос торчали два маленьких острых рога, так хорошо запомнившихся Френки. Это она своим появлением отвлекла Эрла.
– Малли? – Френки смотрела ей за плечо, надеясь увидеть Али, но дикарка, как видно, явилась одна. – Ты не понимаешь. Ему надо в больницу.
Малли затрясла головой. Вдали уже завывала сирена.
– Не надо тебе быть здесь, когда… появятся копы, – уговаривал Валенти. – Пожалуйста, Френки.
– Я не уйду.
– Надо уходить, – заявила Малли, – и его с собой возьмём.
Дикарка шагнула к Валенти, но Френки загородила ей дорогу.
– Ты не понимаешь! В него стреляли. Бог весть что будет, если его пошевелить. Он уже столько крови потерял…
Малли вгляделась в лицо Тони и увидела, что огонь в нем умирает, но ещё теплится.
– Тайна наверняка сумеет ему помочь, – сказала она, – и Льюис нам поможет.
Сирена звучала все ближе.
Малли оттолкнула Френки в сторону:
– Я его понесу.
Сила толчка должна была бы подсказать Френки, что такое возможно, однако, только увидев, как легко Малли подхватила Валенти на руки, Френки поверила ей.
– Я тебя обгоню, – сказала Малли. |