Я правильно поступил».
Хольвин ощутил мысленную улыбку Локкера и погладил его по шее. Шаграт высунул язык и ухмылялся.
Из толпы выбрался молодой парень в брезентовых штанах и зеленой джинсовой куртке с Бабочкой Лиги. Он был не посредник и не очень Хозяин, но он был приятный; Локкер не стал мешать ему подходить близко, Грей настороженно принюхивался, Шаграт тоже принюхивался и морщился, а кот лизал собственную ладонь и испытующе смотрел из-за локтя Хольвина.
— Может, вам помочь? — сказал парень. — Не могу смотреть, как они над вами издеваются…
— Можешь, — коротко ответил Хольвин. — Не уходи.
С другой стороны подошла толстая женщина в очках, с круглым лицом, которое, как показалось Локкеру, привыкло быть веселым. Сосредоточенная серьезность выглядела на этом лице странно.
— Я позвоню в городской офис Лиги? — спросила женщина.
— Не надо, — сказал Хольвин. — В Лиге всегда рук не хватает. Мы тут сами справимся. Уже почти справились.
— Господин посредник, — подал голос капрал. — Хорошо. Давайте поступим компромиссно. Давайте усыпим рысь и отвезем в приемник спецслужбы, а там зоопсихолог решит.
— Нет, — отрезал Хольвин.
— Но рысь опасна, а вы не даете даже как-нибудь ее изолировать…
Кот взял Хольвина за руку и потерся об нее щекой:
— Я не хочу за решетку. Я хочу уйти.
Хольвин обнял кота за плечи, как человека:
— Сейчас нельзя уходить. Они тебя убьют. Тут ты под моей защитой, все будет в порядке.
Кот сгреб когтями ватник у Хольвина на плече:
— Я больше не хочу в клетку. Я не могу жить в клетке. Мне плохо, — очень убедительно сказал он, заглядывая Хозяину в лицо. Толстая ткань ватника треснула под напором когтей, кто-то в толпе истерически взвизгнул. — Слушай, человек, ты же понимаешь, я не могу жить все время в клетке…
— А ко мне в машину пойдешь? — спросил Хольвин, гладя кота по голове. — Без всяких решеток, просто посидишь пока в машине, чтобы люди тебя не боялись? Не хочу, чтобы они наделали глупостей от страха…
Кот вздохнул и выпустил ватник, из которого уже лез наполнитель. Хольвин проводил его к машине — Локкер шел рядом, опустив рога и не спуская со спецов глаз. Кот с видом великомученика устроился на заднем сиденье.
— А ты не уходи, — сказал он Хольвину спокойнее, даже чуточку капризно. — Мне нравится с тобой. Погладь меня еще…
Хольвин улыбнулся, присел рядом, наискосок, поставив ступни на асфальт, гладил рысь, но смотрел на спецов. Парень в зеленой куртке и женщина встали рядом и ждали распоряжений. Капрал сделал несколько шагов к машине Хольвина и остановился поодаль.
— Что же делать, по-вашему, а, господин посредник? — спросил он раздраженно, но сдерживаясь.
— Вызовите зоопсихолога, — сказал Хольвин. — Сюда. В ваш приемник я кота не отдам. Я вам не верю.
— Так она же здесь, — брякнул стриженый. — Она бы вам объяснила…
Хольвин усмехнулся. Капрал в сердцах развернулся и пошел прочь. Его спецы остановились шагах в двадцати от машины, сделав вид, что «держат ситуацию под контролем». И тут из дверей здания выскочил Рамон — в Младшей Ипостаси, но кубарем перекинулся по дороге к машине. За ним, тоже кубарем, вылетел Гарик.
Хольвин едва успел встать и повернуться — Рамон чуть не сбил его с ног, кинувшись на шею:
— Хозяин! — гавкнул он, задыхаясь от восторга и волнения сразу, ткнув Хольвина носом в щеку. |