Изменить размер шрифта - +
В зависимости от тона произношения слова китайского языка могут иметь совершенно различный смысл. Так слово ma, соответственно в 1-м, 2-м, 3-м и 4-м тонах, будет иметь следующий ряд значений — «мать», «конопля», «лошадь», «ругать». Слово shu — «книга», «спелый», «считать», «дерево». Shi — «труп», «камень», «свинья», «нести». Тональными языками являются и некоторые другие языки Юго-Восточной Азии — вьетнамский, бирманский, тайский.

Единого китайского языка, как такового, не существует. Присутствует семь наиболее значимых диалектов, которые в принципе можно считать отдельными лингвистическими комплексами: «путунхуа» (он же «мандарин»), кантонский, шанхайский, хакка, амойский, фучжоуский и веньчжоуский; но, кроме того, существует необозримое количество местных диалектов, которые часто отличаются друг от друга так же, как немецкий от английского или русский от польского. В силу фонетических и некоторых лексических отличий жители Северного Китая не в силах понять, о чем говорят на юге страны, и наоборот. Официальным и общепризнанным является «путунхуа», который позиционируется как язык образовательной системы и средств массовой информации, он же, в настоящее время, активно продвигается китайским руководством на роль общегосударственного, «всеобщего» языка. При этом интересно то, что письменность (иероглифы) является общей для всех диалектов. Таким образом, даже говорящие на различных диалектах и не понимающие друг друга китайцы могут вполне сносно объясняться друг с другом при помощи письма.

Слог в китайском языке имеет определенную структуру. Он состоит из двух основных элементов. Первым элементом является согласный звук в начале слога, который принято называть «инициаль», вторым элементом является гласная часть в конце слога, которую называют «финаль». Инициаль всегда выражена только одним согласным звуком, который, тем не менее, может быть сложным, вроде — z, ch (в латинской транскрипции). Финаль может быть как простым гласным, состоящим из одного звука, так и дифтонгом или трифтонгом. Кроме того, допустимо отсутствие начального согласного в слоге, наподобие yi, ai, yu… Характерной особенностью китайского языка являются так называемые назалированные финали, которые содержат конечный носовой элемент: liang, mian… В данном случае согласный n все-таки отсутствует, а существует характерный «носовой» звук в конце слога. Следует так же отметить, что некоторые инициали не могут сочетаться с определенными финалями. Недопустимы, например, следующие варианты: pe, hing, king, be, me…

В китайском языке возможны всего 414 слогов, если не различать тонов. Структура китайской речи естественным образом определила и структуру китайской письменности. Всякий иероглиф отображает на письме слог с определенным тональным ударением. Иероглифы записываются набором стандартных черт, число которых может быть от 1 до 28, и эти черты повторяются в различных комбинациях. Несколько простых иероглифов могут быть объединены в один сложный, кроме того, иероглифы имеют и смысловую нагрузку, поскольку могут обозначать фонетически различающиеся, но сходные по смыслу морфемы.

Современный вид китайская письменность приобрела уже в I в., а попытки внедрить алфавитное письмо предпринимались в Китае, начиная с XVII века (впрочем, еще монголы пытались сделать это). В КНР в 1958 году (время правления Мао Цзедуна) был принят стандартный транскрипционный алфавит на латинской основе, содержащий 26 букв и значки для обозначения тона. Между тем этот алфавит так и играет вспомогательную роль.

Всего китайская письменность насчитывает громадное количество иероглифов (около 80 тыс.), однако грамотным на элементарном уровне может считаться человек, освоивший около 2000 знаков.

Быстрый переход