Изменить размер шрифта - +
В Круглом Мире псизика действует так же, как магия на Диске».

«Значит, это полезная вещь», — сказал Чудакулли. — «Кто-нибудь ей занимается?»

«ГЕКС собирается показать нам что-то вроде примеров из жизни», — ответил Думминг.

«Опять  придется во времени путешествовать?» — возмутился Декан.

Белый круг появился на полу,…

… а потом оказался на песке и исчез.

Волшебники огляделись.

«Так, все в порядке», — сказал Думминг. — «Посмотрим… сухой климат, есть признаки сельского хозяйства, засеянные поля, оросительные каналы, голый мужчина крутит ручку, смотрит на нас, а теперь он кричит и убегает…»

Ринсвинд спустился в канал и осмотрел похожее на трубу устройство, которое крутил сбежавший работник.

«Это просто винтовой желоб для подъема воды», — сообщил он. — «Я таких много видел. Крутишь ручку, а желоб зачерпывает воду из канала, она поднимается по резьбе и выливается сверху. Это похоже на цепочку ведер, которые движутся внутри трубы. В этом нет ничего особенного. Просто… здравый смысл».

«Значит, никакой псизики?»

«Никакой, сэр», — согласился Ринсвинд.

«Псизика — это довольно сложное понятие», — сказал Думминг. — «Но мне кажется, что она скорее связана с попыткой улучшить эту штуку».

«Больше похоже на инженерное дело», — заметил Преподаватель Современного Руносложения. — «Ты пробуешь сделать что-нибудь разными способами, а потом выбираешь из них самые лучшие».

«Библиотекарь очень неохотно нашел для нас одну книгу», — сказал Думминг, доставая книгу из кармана.

Она называлась «Элементарная наука для школьников, изд. 1920 г. »

«Название не похоже на «псизику»» — заметил Чудакулли.

«Да и пользы от нее немного», — признался Думминг. — «В ней много записей, похожих на алхимию. Ну знаете, смешиваешь одно с другим и смотришь, что получается».

«И это все что ли?» — удивился Архканцлер, пролистывая книгу. — «Постой, постой. Суть алхимии  сводится к самому алхимику. В книгах по алхимии говорится, как алхимик должен поступать, чтобы добиться результата: что надеть, когда надеть и так далее. Все зависит от человека».

«И?» — спросил Преподаватель Современного Руносложения.

«Да ты только посмотри», — сказал Чудакулли. — «Здесь нет никаких заклинаний, ни слова об одежде или о том, в какой фазе должна находиться Луна. Ничего важного. Здесь просто сказано: «Возьмите чистый мерный стакан. Положите в него 20 граммов» — чем бы они ни были — «сульфата меди»…». Тут он остановился.

«Ну и?» — спросил Преподаватель Современного Руносложения.

«Ну, так кто взял стакан? Кто в него что-то там положил? Что здесь вообще  происходит?»

«Наверное, автор хотел сказать, что это может сделать кто-угодно?» — предположил Думминг. Он успел просмотреть книгу, и если до этого его недостаток знаний был совершенно естественным, то теперь он чувствовал, что, прочитав десять страниц, не знал в несколько раз больше.

«Кто-угодно?» — воскликнул Чудакулли. — «Наука невероятно важна, но заниматься ей может кто-угодно ? И что это вообще такое?»

Он взял книгу так, чтобы все видели, и показал пальцем на одну из иллюстраций. На ней был в профиль изображен глаз, а рядом с ним — какое-то устройство.

Быстрый переход