Мадьяр посмотрел на него удивленно. В душу его закралось подозрение. Не обратив внимания на реакцию мастера, Хосато пустился в дальнейшие объяснения.
— Поэтому я и пытаюсь выработать план на двоих. Мадьяр останется здесь, ты поведешь корабль, а мы с Сашей пойдем в атаку. По моим расчетам, нас двое.
— Трое, — вступил в разговор молчавший до этой минуты Джеймс. — Я тоже.
— Джеймс…— начал было Хосато.
— Я отправляюсь с вами, — твердо заявил мальчик. — Мой отец заварил всю эту кашу, и я хочу помочь покончить с этим. Вдобавок, я могу справиться с голосовым замком.
— Что?! — точно очнулась Саша.
— Я сказал, что смогу справиться с голосовым замком, — спокойно сказал Джеймс, — он запрограммирован на два голоса — голос отца и мой.
— Саша, а сможем ли мы воспользоваться записью голоса Джеймса? — спросил Хосато.
— Нет, — ответил мальчик. — В блокиратор входят три произвольно задаваемых вопроса, на которые нужно ответить за определенный промежуток времени. Это было сделано, чтобы никто не смог снять блокировку с помощью записи голоса.
Саша посмотрела на Мадьяра.
— Ты сможешь научить мальчика изменить программу, после того как он разблокирует терминал? Тот только вздохнул.
— Могу, но за эти две недели парню придется здорово попотеть.
— Почему «две недели»? — вмешался Рик. Словно в замешательстве, Мадьяр шлепнул себя по лбу.
— Ну точно! — воскликнул он. — Всю дорогу назад я только и думал об этом, а показать вам забыл.
Порывшись в карманах, Мадьяр извлек оттуда свернутый трубочкой лист бумаги.
— Вот, — сказал он, передавая бумагу Рику. — Прочтите это. Компания «Маккрае энтерпрайзиз» объявляет о запуске революционной серии роботов-охранников. Данный пресс-релиз гласит, что демонстрационные образцы будут готовы к отгрузке заинтересованным покупателям через три недели.
— И целая неделя уйдет на то, чтобы туда добраться, — простонал Рик.
— Хосато…
Механик замолчал, заметив, как тот сидит с раскрытой картой в руках и загадочно улыбается.
— Что случилось? — спросил Рик.
— Похоже, у него созрел план, — заключил Мадьяр.
— Ты прав, — улыбнулся Хосато. — Пока только набросок. Думаю, детали можно подработать. Ты, Рик, Саша и Джеймс отправляетесь в туристическую поездку. Попав на комплекс, вы доберетесь до кабинета Тэрнера, включите терминал и измените программу.
— А чем займешься ты? — резко спросила его девушка.
— Я? — улыбка Хосато стала еще шире. — Организую диверсию.
Под ним гигантские машины вгрызались в рудные пласты, отделяли огромные куски породы, дробили их и грузили на стоявшие под загрузкой транспортеры. По мере наполнения транспортер поворачивался и начинал двигаться в сторону комплекса, а его место тут же занимал другой.
С высоты взору Хосато открывалась длинная, прерывистая линия транспортеров, уходившая за горизонт, а рядом с ней линия возвращавшихся под загрузку.
— Приближается корабль с туристами, — раздался в наушниках голос Рика.
— Понял, — отозвался Хосато.
Мадьяр сдержал свое слово, и хотя не отправился с ними, но более чем щедро снабдил их обмундированием и оружием. Костюм для выхода в космос, который носил Хосато, значительно отличался от того неуклюжего скафандра, который он пытался надеть в вездеходе. |