— А если я все-таки откажусь?
— Что ж, — мягким голосом произнес Тремейн, — все условия остаются в силе: я нагряну в Грейстоун и заберу жизни Дина и твоего дорогого друга Кэла. Ты никогда не узнаешь о судьбе Конрада, и нам обоим будет суждено увидеть конец нашего рода.
Я оглянулась на хижину, представив Дина, постаревшего на год внутри ведьмина кольца. Лежащего без движения на полу библиотеки, павшего от рук Тремейна. Кэла на его месте. Конрада, которого я больше никогда не увижу, об участи которого мне будут напоминать лишь смутные намеки в моих порожденных безумием видениях. Я затрясла головой, стараясь избавиться от заполнивших ее образов.
— Так что? — промурлыкала бледная фигура передо мной.
Я кивнула, не в силах больше видеть словно высеченное из камня лицо.
— Я согласна.
Улыбка вновь заиграла на тонких губах Тремейна. Я не желала видеть этого, но все равно будто чувствовала, как они растягиваются, обнажая победоносно оскаленные зубы, острые, волчьи.
— Я знал, что так будет, — проговорил он. Сунув ладонь под одежду, он извлек латунный колокольчик, придержав большим пальцем язычок. — Используй его, когда выполнишь то, что велено. До тех же пор… надеюсь, нам встречаться не придется. Меня утомляют такие перебранки.
Он взял меня за плечо и отвел назад в хижину, к ведьмину кольцу, где ждал Дин. Сильная рука перекинула меня через круг из поганок, и я едва успела сунуть колокольчик в карман. Последним, что я увидела, прежде чем кольцо закрылось, был все тот же волчий оскал на лице наблюдавшего за мной Тремейна.
27
Конец волшебства
Лаборатория отца на чердаке постепенно проявлялась вокруг — волшебство кольца исчезало. Руки Дина обхватили меня за плечи.
— Аойфе! Аойфе, что он с тобой сотворил?
Я моргнула.
— Ничего. Он… — Я глубоко вдохнула, стараясь успокоиться. — Ничего страшного. Все нормально.
— Он сделал тебе больно? — Дин встряхнул меня, задев место укуса шоггота. Я вздрогнула.
— Не больше, чем ты делаешь мне сейчас.
Я высвободилась — его ладони были слишком тяжелыми, слишком горячими. Лицо, там, где до него дотрагивался Тремейн, словно покрылось корочкой льда, грозящей хрустнуть от любого прикосновения.
— Девочка, ты выглядишь так, будто тебя разжевали и выплюнули. — Дин убрал волосы с моего лица. Пальцы у него были не такими гладкими, как у Тремейна, но теплее, живее.
— Не хочу здесь оставаться, — пробормотала я. Я не собиралась уверять Дина, что со мной все в порядке. Чувствовала я себя совсем иначе.
Дин открыл люк и подал мне руку, помогая спуститься по лестнице.
— Уверена, что все нормально?
— Честно? — Я задержалась на последней перекладине. — Вообще-то меня больше волнуешь ты. Ты торчал в том кольце… Я боялась, ты не один год потеряешь, пока Тремейн держит меня снаружи…
Не дав мне преодолеть последний фут, Дин обхватил меня за талию, приподнял и поставил на пол.
— Говорю тебе, они все врут, Аойфе. К тому же нужно что-то посерьезней показушной магии Народа, чтобы на меня подействовало.
— Все равно. — Я потерла пятнышко грязи, приставшей в Земле Шипов к футболке Дина, и ощутила через ткань тепло его кожи. — Мне жаль, что тебе пришлось при этом присутствовать.
Я не хотела бы, чтобы Дин видел уродливые последствия действия моего Дара. Случись так, он стал бы сторониться меня, а то и вовсе бы ушел. Я не могла допустить этого. Он был мне нужен.
— Забудь. |