Дай мне отдохнуть сегодня ночью, а завтра начнем действовать.
— Хорошо, я тебе доверяю, Янес.
— Не сомневайся, Сандокан.
— Однако праос мы не можем оставить здесь. Его может заметить какое-нибудь судно, которое войдет в бухту, или охотник, забредший случайно.
— Я подумал обо всем, Сандокан, и Параноа уже получил инструкции. Пойдем перекусим и сразу спать. Я, признаюсь тебе, уже на ногах не держусь.
Пока пираты под руководством Параноа разбирали снасти судна, Янес и Сандокан спустились в маленькую каюту на корме и набросились на еду.
Утолив голод, который много часов мучил их, они впервые за несколько дней с наслаждением вытянулись на койках.
Португалец, отличавшийся завидным хладнокровием, сразу же крепко уснул; Сандокан же, как ни старался, долго не мог сомкнуть глаз.
Мрачные мысли и смутное беспокойство не давали ему уснуть. И только перед самым рассветом он слегка задремал да и то ненадолго.
Когда утром он поднялся на палубу, пираты уже закончили работу по маскировке судна, ччтобы сделать его невидимым ни со стороны бухты, ни охотнику, который мог спуститься к реке. Судно оказалось спрятанным на краю болота, посреди густого тростника. Мачты вместе со снастями были сняты, а палуба завалена грудами тростника ветками и листьями, положенными так густо, что они покрыли ее целиком.
— Что ты об этом скажешь, Сандокан? — спросил Янес, который уже стоял на палубе под маленьким бамбуковым навесом, поднятым на корме.
— Отличная работа, — ответил Сандокан.
— Теперь пойдем со мной.
— Куда?
— На берег. Там уже двадцать человек, которые нас ждут.
— Что ты собираешься делать, Янес?
— Скоро увидишь. Эй!.. Шлюпку на воду и смотрите в оба.
ПЛЕННИК
Параноа и его помощник Икаут тоже были там.
— Все здесь? — спросил Янес.
— Все, — ответили они.
— Тогда слушай меня внимательно, Икаут, — снова начал португалец. — Ты вернешься на борт и, если что-то случится, пришлешь сюда гонца, который встретит здесь нашего человека и через него передаст нам известие. Таким же путем и ты будешь получать наши приказания, которым ты должен неукоснительно следовать. Будь осторожен, не дай захватить себя врасплох красным мундирам. И не забывай нас обо всем извещать, что бы здесь у вас ни произошло.
— Рассчитывайте на меня, господин Янес.
— Возвращайся на борт и жди.
В то время как помощник прыгнул в шлюпку, Янес во главе отряда двинулся вверх по течению речки.
— Куда ты меня ведешь? — спросил Сандокан, который ничего не понимал.
— Подожди немного, дружище… Скажи мне, прежде всего, на каком расстоянии от моря находится вилла лорда Гвиллока?
— Около двух миль по прямой.
— Тогда у нас людей больше чем достаточно.
— Для чего?
— Потерпи немного, Сандокан.
Он сориентировался по компасу и быстрыми шагами двинулся в лес.
Пройдя четыреста метров, он остановился возле огромного камфарного дерева, окруженного густыми кустами, и, повернувшись к одному из матросов, сказал:
— Ты устроишь здесь наблюдательный пункт, и не покидай его ни в коем случае, кроме как по нашему приказу. Река отсюда недалеко, поэтому ты сможешь легко сообщаться с праос. На таком же расстоянии к востоку будет находиться один из твоих товарищей. Любой приказ, полученный с праос, ты тут же передашь своему ближайшему соседу. Ты меня понял?
— Да, господин Янес.
Пока малаец устраивался у подножия дерева, отряд пустился дальше, оставив и второго человека на указанном расстоянии. |