Илья бросился за ней. Хенг безмятежно спал в кровати. Его лицо выглядело бледным и умиротворенным. Ворона крутнулась в воздухе и превратилась в старую китаянку, одетую в традиционный халат и брюки. Все было серого цвета, напоминающего оперенье вороны. Ее седые, забранные в пучок волосы тоже были серыми. Илья отпрянул, но постарался взять себя в руки и ничем не выдать испуга.
Женщина склонилась над демоном и зачем то понюхала его редкое неглубокое дыхание, затем приподняла его веки и заглянула в мутные глаза. Померяла она и пульс. Ее лицо приняло суровое выражение, и она злобно глянула на Илью. Он растерянно улыбнулся и поклонился, пробормотав приветствие. Но женщина не отреагировала. Она торопливо вынула из кармана халата обычный на вид одноразовый шприц и что то ввела в вену демона. Затем вздохнула с облегчением и повернулась к неподвижно стоящему возле открытой двери парню.
– Это ты виноват в том, что мой подопечный в таком состоянии, – констатировала она.
Но Илья не удивился, что понимает китайский язык, в его мозгу словно звучал синхронный перевод. И он ответил на русском, зная, что его отлично поймут. Таковы были правила в мире иных, и это казалось ему очень удобным. Не существовало языкового барьера, и можно было беспрепятственно общаться с представителями любых племен.
– Он всех достал! – сказал Илья. – Вот и поплатился! Нечего было покушаться на Жемчужную. Неужели демон думал, что все сойдет ему с рук? А вы кто?
– Меня зовут Моао, – сообщила женщина. – Я потомственная ведьма, живу в горах Уданшань. Пришлось покинуть дом, чтобы выяснить, почему Хенг не явился ко мне в ночь новолуния.
– А должен был? – уточнил Илья.
– Я вас все равно вижу, – вдруг сказала ведьма. – Незачем в прятки играть. Тут находятся два лиу. Но одна это призрак.
Возле Ильи материализовалась Ксения, за ней колыхался расплывчатый силуэт Мары.
– Другое дело, – усмехнулась Моао.
– А что вы ввели демону? – полюбопытствовала Ксения. – Неужели какое то средство, чтобы выгнать из него лунную тень?
– Я не обладаю такими знаниями, – после паузы все же ответила ведьма.
– Ксюш, зачем ты ей сказала? – укоризненно произнес Илья. – Судя по всему, госпожа Моао была не в курсе, что случилось с Хенгом, раз явилась сюда.
– Лиу, – пробормотала ведьма.
Она достала из кармана какую то склянку с завинчивающейся крышкой. И вдруг подскочила к девушке, схватила ее руку железной хваткой, надрезала вену и подставила склянку. Кровь хлынула струей. Все произошло мгновенно. Илья среагировал, но сосуд уже наполнился почти на две трети. Парень отбросил ведьму и зажал разрез. Ксения побледнела.
– Ты чего не отскочила, не попыталась вырваться? – нервно спросил он и оторвал полосу от простыни.
Замотав руку девушки, усадил ее на край кровати.
– После энергии Хенга я все еще сонная и вялая, – тихо призналась Ксения и легла рядом с демоном.
– Значит, для изготовления защиты нужна именно кровь лиу, – прошелестел голос призрака Мары. – Так я и думала. Слышала как то об этом.
– И что? – с вызовом ответила ведьма. – Хенг много веков подопечный нашего рода.
– И за какие заслуги ему такая честь? – уточнил Илья.
– Он как то спас одну из нас от костра, – сообщила Моао. – Именно она была моей пра пра прабабушкой. А так бы и я не родилась. Мы ценим добро.
– Демон совершал добрые дела? Это что то запредельное, – зло сказала Мара. – Но вот меня он убил!
– Нас это не касается, – сухо ответила ведьма.
– И как вы ему помогаете? – поинтересовался Илья.
– Когда Хенг чуть не умер от нападения одного из лиу, он обратился к нам. |