Изменить размер шрифта - +

– Присядь, – это уже было адресовано Лане. Девушка нервно сглотнула и кулем осела во второе кресло справа от меня.

Если даже я чувствовала себя соучастницей преступления, то и представить не могу, какие чувства обуревали мою камеристку.

– Как вы его нашли, леди Этьен? – герцог выглядел отстраненным, вопрос прозвучал обыденно.

– Юбка зацепилась за шипы куста, – медленно выдохнув, я ответила самым спокойным тоном. – Я остановилась, чтобы не порвать платье. А погожая солнечная погода сделала свое, меня привлек блик, который пустило лезвие.

– То есть кинжал просто лежал на земле? – нахмурился мужчина. – Убийца не попытался его спрятать?

– Он лежал у корневища. Если бы не перчатки, я бы расцарапала себе руку, пока пыталась его достать.

Роналд бросил еще один взгляд на кинжал, потом посмотрел на меня:

– Вам есть что еще добавить?

– Не знаю, наверное, нет.

– А вам? – мужчина посмотрел на стражу. – Что видели вы?

– Милорд, – один из стражников шагнул вперед и поклонился. – Все было так, как говорит ее светлость.

– Ждите за дверью, – отдал им приказ герцог, больше не задав ни одного вопроса моим охранникам. Но, когда за ними закрылась дверь, обратился ко мне: – Леди Адель, повторите, пожалуйста, еще раз. Все это сплошная случайность? Вы не знали о том, где спрятал убийца кинжал?

– Вы меня в чем то обвиняете, лорд Этьен? – я подняла глаза на мужчину. – Или подозреваете?

– Буду честен с вами, леди Адель. Сейчас сеть подозрений настолько велика, что затронула всех.

– Это я заметила, – кивнула и покосилась на Лану. – Вчера ваш советник чуть не убили мою служанку. И даже не соизволили мне об этом сообщить. Тоже буду с вами честна, такие методы меня злят.

Герцог бросил взгляд на притихшую девушку и приподнял брови, будто не знал об этом ничего:

– Тебя проверяли?

– Да, ваша светлость, – тихо отозвалась Лана, опустив голову.

Неужели, и в самом деле не знал и не отдавал приказов?

Я нахмурилась. Но уже следующие слова герцога показали его отношение к вольности действий советника.

– Значит, это было необходимо, леди Этьен, – произнес мужчина. – Мне жаль, что мы не смогли поймать за руку того, кто напал на вас. Но второго убийцу я не упущу.

– Но и этот убийца маг, верно? – вскинула я брови. – Так как вы собираетесь искать его, если первого упустили?

Ярость, которая вспыхнула внутри, когда я только увидела вернувшуюся Лану, опять вернулась.

– Верно, – прищурившись, отозвался Роналд.

– Тогда почему кинжал? – я недоумевающе развела руками и бросила взгляд на письменный стол, где лежал обсуждаемый предмет. – Тот убийца, что явился за мной, спокойно орудовал чарами. Ему не нужен был клинок.

– Боюсь, что это мы сможем узнать, только когда поймаем убийцу, – отозвался мужчина, показывая, что и сам не знает ответа на мой вопрос. – Для начала осталось найти хозяина кинжала. Это должно дать ответы на другие вопросы.

– Вы его нашли, ваша светлость, – дрожащим голосом пробормотала Лана, а у меня сердце в пятки ухнуло. – Это мой кинжал.

В кабинете повисла гнетущая тишина, а взгляд герцога впился в мою камеристку. Девушка застыла каменным изваянием, опустив глаза.

– Я могу поручиться, что Лана не имеет никакого отношения к смерти леди Мелани, – эти слова сорвались с моего языка до мысли о том, как может воспринять мое вмешательство Роналд.

Взгляд герцога переметнулся на меня:

– Леди Этьен, если вы знаете больше, прошу поделиться со мной этим сейчас.

– Нет, – солгала я.

Быстрый переход