С Марлоном ты занималась сексом ради секса, не лучше ли было остаться с ним?»
«Нет, я ни о чем не жалею. Я знала, на что шла».
Прежде чем Кэмерон успела разобраться в своих мыслях и чувствах, в приемной появилась Шарлин Льюис, за ней следовал какой-то парень с невыразительным, болезненно-желтым лицом. Кэмерон решила, что это телохранитель — кому-то ведь нужно было охранять навешанные на Шарлин бриллианты. В облегающем зеленом комбинезоне и полной боевой раскраске, окутанная ароматом «Ангела», она выглядела дьявольски соблазнительно.
— Слишком уж здесь многолюдно, — пожаловалась Шарлин, заглянув в зал. — Я, конечно, попробую разок, — капризно добавила она, покосившись на Кэмерон, которая стояла возле стола, любуясь розами, — но если говорить откровенно, я бы предпочла индивидуальные занятия.
Ее кольцо с огромным бриллиантом на мгновение попало в луч света, ослепив Линду, которая скорчила недовольную гримасу. Линда терпеть не могла Шарлин Льюис.
— Это вы — Кэмерон Парадайз? — осведомился телохранитель, выступая вперед. При этом он слегка отодвинул Шарлин в сторону; и Кэмерон подумала, что этот парень довольно груб.
— Да, — коротко ответила она. — Что вам угодно?
— Получите повестку, — сказал молодой человек и, вручив ей официального вида конверт, быстро исчез.
* * *
В «Гриле» было оживленно, и Райану понадобилось некоторое время, чтобы, раскланиваясь с знакомыми, добраться до столика, где уже сидели Дон и Фил.
— Ты опоздал, — сказал Дон, постукивая согнутым пальцем по циферблату наручных часов. — Я сегодня тороплюсь — через час мне нужно ехать на студию. Сегодня у меня в гостях Джон Риклз, а к интервью с этим парнем нужно готовиться.
— Риклз — большой оригинал, — согласился Фил. — И за словом в карман не лезет, так что приготовься к драке.
— Я готов. Готов и рад, что сегодня у меня наконец-то будет достойный противник, — отозвался Дон, жестом приветствуя своего коллегу Крейга Фергюссона, еще одного ведущего телевизионного ток-шоу, который сидел за столиком неподалеку. Его вечерняя программа была чуть ли не единственной, которую Дон был в состоянии смотреть. Особенно ему нравились монологи Крейга — глубокие, подчас просто блестящие.
— Ну, какие у вас новости? — спросил Райан, заметив, что Дон выглядит на редкость благодушно. Это был верный признак того, что накануне он переспал с очередной женщиной.
— Новости такие, что моя спятившая супруга устраивает у нас дома одну из тех идиотских вечеринок, которые так нравятся вам обоим, — пожаловался Фил. — Посторонние люди будут шататься по всему особняку, гадить в туалетах и пугать домашних животных. А я еще должен кормить их за свой счет. Мне это категорически не нравится. Во-первых, я не создан для вечеринок, во-вторых…
— Но ты все равно согласился, — перебил Дон и подмигнул Райану. — Она взяла тебя за яйца, и прежде чем она успела сжать руку в кулак, ты…
— Да, я согласился, — кивнул Фил и погладил бороду, которую давно пора было привести в порядок. — А что еще остается парню, который хочет, чтобы в его доме царили мир и согласие?
— Зачем тебе мир и согласие с женой, если ты и так получаешь свое каждое утро? — подковырнул Дон. — Так, во всяком случае, гласят слухи, а я склонен им верить. Глас народа — глас божий, знаешь ли…
— Мне пришлось ее уволить, — проворчал Фил. — Люси не понравилось, что это происходит фактически у нас дома. |